Examples
  • Over 15 million live here, amongst the drifting ice floes.
    ،ما يربو عن 15 مليون يعيشون هنا وسط كتل الجليد العائمة المنجرفة
  • So, even finding them in this vast expanse of sea and drifting ice floes wouldn't be easy.
    إلاّ أنّ إيجاد الطعام في هذا الإمتداد الواسع من البحر وأطواف الجليد المنجرفة لن يكون سهلاً
  • • Soundings by the seismic reflection method at discrete intervals from the drifting ice bases of the “North Pole” (NP) and the “Sever (North)” research stations, both in the form of large-scale (10 x 10 km) aircraft soundings and along drifting ice bases;
    - الاستشعار عن بُعد باستخدام طريقة الموجات الارتدادية في نقاط متفرقة من الكتل الجليدية المتحركة في منطقة محطة الأبحاث العلمية المسماة “القطب الشمالي”، والمحطة المسماة “الشمال”، وذلك باستخدام الطائرات للاستشعار فوق المسطحات الجليدية المتحركة في مساحات واسعة أبعادها 10×10 كيلومترات؛
  • In seismic reflection observations, multi-channel receiving arrays were used: cross-shaped, angular or T-shaped with 275 x 275 m spacing (systematic surveys); or 1,150 x 1,150 m (on drifting ice stations).
    ولأغراض الرصد بالارتداد الارتجاجي استُخدمت أجهزة استقبال متعددة القنوات، للرصد باستخدام الخطوط المتقاطعة في شكل صليب والمنحنية في شكل زاوية أو في شكل حرف T الانكليزي، في نطاقات أبعادها 275×275 متر (مسوحات منتظمة)، أو 150 1× 150 1 متر (محطات الجليد المتحركة).
  • Her Government was involved in a number of initiatives aimed at sharing the benefits of outer space, including the Geoscience for Andean Communities Project and the provision of satellite images to assist navigators in staying clear of drifting ice.
    وحكومة بلدها مشتركة في عدد من المبادرات الرامية إلى تقاسم فوائد الفضاء الخارجي، بما في ذلك مشروع العلوم الأرضية للمجتمعات المحلية الآندية وتوفير صور السواتل لمساعدة الملاحين في تجنب الجليد المنجرف.
  • - Regular collection of the necessary volume of primary scientific data on the Arctic marine environment using expeditionary methods involving observations on scientific expedition vessels and drifting Arctic ice;
    - الحصول بانتظام على القدر الكافي من المعلومات العلمية الأولية عن البيئة البحرية في المنطقة القطبية، من خلال البعثات الاستكشافية ووسائل المراقبة المحمولة على سفن بعثات البحث العلمي والمركّبة على الكتل الثلجية الطافية في المنطقة القطبية؛
  • “Situations” are defined as “a state of affairs, within the territory or control of the source State, which does or may give rise to physical consequences with transboundary effects”, and examples given are an approaching oil slick, danger from floods, or drifting ice, or risks arising from an outbreak of fire, pests or disease.
    عرفت ''الحالة`` على أنها ''حالة راهنة موجودة في نطاق إقليم دولة المصدر أو سيطرتها تسبب أو يمكن أن تسبب نتائج مادية ذات آثار عابرة للحدود``، ومن الأمثلة التي سيقت زحف بقعة زيتية، أو خطر ناجم عن الفيضانات، أو جليد جارف، أو مخاطر ناجمة عن اندلاع حريق أو تفشي آفات أو أمراض. التقرير الخامس.
  • The last remnants of the ice world drift with the wind and the tides.
    آخر بقايا جليد العالم تنجرف بصحبة أدراج الرياح وعوامل المد والجزر
  • They dive down from rafts of ice... ...which drift along and carry them to fresh supplies... ...of their favorite treat.
    إنها تغطس للأسفل من الصفائح الجليدية التي تنجرف لمسافة بعيدة و تحملهم إلى أماكن تتوفر على غذائها المُفضل
  • In the framework of general cooperation mentioned in article 9 of this Convention, or specific arrangements, the Riparian Parties shall establish and implement joint programmes for monitoring the conditions of transboundary waters, including floods and ice drifts, as well as transboundary impact.
    في إطار التعاون العام المذكور في المادة 9 من هذه الاتفاقية، أو الترتيبات الخاصة، تضع الأطراف المشاطئة وتنفذ برامج مشتركة لرصد أحوال المياه العابرة للحدود، بما في ذلك الفيضانات والأطواف الثلجية، فضلا عن الآثار العابرة للحدود.