Examples
  • Another issue regarding deposit has recently emerged: the technical standards for the collection, storage and dissemination of the information deposited.
    ونشأت مؤخرا مسألة أخرى بشأن الإيداع ألا وهي المعايير التقنية لجمع المعلومات المودعة وتخزينها ونشرها.
  • Requests the Secretary-General to improve the existing Geographic Information System for the deposit by States of charts and geographical coordinates concerning maritime zones, including lines of delimitation, submitted in compliance with the Convention, and to give due publicity thereto, in particular by implementing, in cooperation with relevant international organizations, such as the International Hydrographic Organization, the technical standards for the collection, storage and dissemination of the information deposited, in order to ensure compatibility among the Geographic Information System, electronic nautical charts and other systems developed by these organizations.
    تطلب إلى الأمين العام تحسين نظام المعلومات الجغرافية لإيداع الدول الخرائط والإحداثيات الجغرافية المتعلقة بالمناطق البحرية، بما في ذلك خطوط ترسيم الحدود والمقدمة امتثالا للاتفاقية، وتوفير الدعاية الواجبة لذلك، وبخاصة عن طريق القيام، بالتعاون مع المنظمات الدولية المختصة مثل المنظمة الهيدروغرافية الدولية، بتنفيذ المعايير التقنية لجمع وتخزين ونشر المعلومات المودعة، بغية ضمان التوافق فيما بين نظام المعلومات الجغرافية والخرائط الملاحية الإلكترونية وغير ذلك من النظم التي تستحدثها هذه المنظمات.
  • Requests the Secretary-General to improve the existing Geographic Information System for the deposit by States of charts and geographical coordinates concerning maritime zones, including lines of delimitation, submitted in compliance with the Convention, and to give due publicity thereto, in particular by implementing, in cooperation with relevant international organizations, such as the International Hydrographic Organization, the technical standards for the collection, storage and dissemination of the information deposited, in order to ensure compatibility among the Geographic Information System, electronic nautical charts and other systems developed by these organizations;
    تطلب إلى الأمين العام تحسين نظام المعلومات الجغرافية لإيداع الدول الخرائط والإحداثيات الجغرافية المتعلقة بالمناطق البحرية، بما في ذلك خطوط ترسيم الحدود والمقدمة امتثالا للاتفاقية، وتوفير الدعاية الواجبة لذلك، وبخاصة عن طريق القيام، بالتعاون مع المنظمات الدولية المختصة مثل المنظمة الهيدروغرافية الدولية، بتنفيذ المعايير التقنية لجمع وتخزين ونشر المعلومات المودعة، بغية ضمان التوافق فيما بين نظام المعلومات الجغرافية والخرائط الملاحية الإلكترونية وغير ذلك من النظم التي تستحدثها هذه المنظمات؛
  • Requests the Secretary-General to improve the existing Geographic Information System for the deposit by States of charts and geographical coordinates concerning maritime zones, including lines of delimitation, submitted in compliance with the Convention, and to give due publicity thereto, in particular by implementing, in cooperation with relevant international organizations, such as the International Hydrographic Organization, the technical standards for the collection, storage and dissemination of the information deposited, in order to ensure compatibility among the Geographic Information System, electronic nautical charts and other systems developed by these organizations;
    تطلب إلى الأمين العام تحسين نظام المعلومات الجغرافية لإيداع الدول الخرائط والإحداثيات الجغرافية المتعلقة بالمناطق البحرية، بما في ذلك خطوط ترسيم الحدود والمقدمة امتثالا للاتفاقية، وتوفير الدعاية الواجبة لذلك، وبخاصة عن طريق القيام، بالتعاون مع المنظمات الدولية المختصة مثل المنظمة الهيدروغرافية الدولية، بتنفيذ المعايير التقنية لجمع وتخزين ونشر المعلومات المودعة، بغية ضمان التوافق فيما بين نظام المعلومات الجغرافية والخرائط الملاحية الإلكترونية وغير ذلك من النظم التي تستحدثها هذه المنظمات؛
  • Requests the Secretary-General to improve the existing Geographic Information System for the deposit by States of charts and geographical coordinates concerning maritime zones, including lines of delimitation, submitted in compliance with the Convention, and to give due publicity thereto, in particular by implementing, in cooperation with relevant international organizations, such as the International Hydrographic Organization, the technical standards for the collection, storage and dissemination of the information deposited, in order to ensure compatibility among the Geographic Information System, electronic nautical charts and other systems developed by these organizations;
    تطلب إلى الأمين العام تحسين نظام المعلومات الجغرافية لإيداع الدول الخرائط والإحداثيات الجغرافية المتعلقة بالمناطق البحرية، بما في ذلك خطوط ترسيم الحدود والمقدمة امتثالا لأحكام الاتفاقية، وإعطاء ذلك الدعاية الواجبة، وبخاصة عن طريق القيام، بالتعاون مع المنظمات الدولية المختصة مثل المنظمة الهيدروغرافية الدولية بتنفيذ المعايير التقنية لجمع وتخزين ونشر المعلومات المودعة، بغية ضمان التوافق فيما بين نظام المعلومات الجغرافية، والخرائط الملاحية الإلكترونية، وغير ذلك من النظم التي تستحدثها هذه المنظمات؛
  • In paragraph 6 of its resolution 59/24, the General Assembly requested the Secretary-General to improve the existing GIS for the deposit by States of charts and geographical coordinates concerning maritime zones, including lines of delimitation, submitted in compliance with UNCLOS, and to give due publicity thereto, in particular by implementing, in cooperation with relevant international organizations, such as the International Hydrographic Organization (IHO), the technical standards for the collection, storage and dissemination of the information deposited, in order to ensure compatibility among GIS, electronic nautical charts and other systems developed by these organizations.
    وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 6 من قرارها 59/24، تحسين نظام المعلومات الجغرافية القائم لإيداع الدول للخرائط والإحداثيات الجغرافية المتعلقة بالمناطق البحرية، بما في ذلك خطوط تعيين الحدود، المقدمة امتثالا لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، وتوفير الإعلان الواجب لذلك، وبخاصة عن طريق القيام، بالتعاون مع المنظمات الدولية المختصة مثل المنظمة الهيدروغرافية الدولية، بتنفيذ المعايير التقنية لجمع وتخزين ونشر المعلومات المودعة، بغية ضمان التوافق فيما بين نظام المعلومات الجغرافية والخرائط الملاحية الإلكترونية وغير ذلك من النظم التي تستحدثها هذه المنظمات.
  • c. Ad hoc expert groups: ad hoc group of experts to initiate the start-up phase, the Assessment of assessments for the second international workshop on the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects (1); Ad Hoc Open-Ended Informal Working Group to study issues relating to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction (1); Aquatic Sciences and Fisheries Abstracts Advisory Board, plenary (2); Group of Experts on Scientific Aspects of Marine Environmental Protection, plenary (2); Group of Experts on Scientific Aspects of Marine Environmental Protection, working group (2); working group of experts on the technical standards for the collection, storage and dissemination of the information deposited under the Commission with respect to the limits of maritime zones (1); special task force on flag state implementation (4);
    ج - أفرقة الخبراء المخصصة: أفرقة الخبراء المخصصة للشروع في تنفيذ المرحلة الأولية، وتقييم التقييمات لحلقة العمل الدولية الثانية بشأن العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية، بما في ذلك الجوانب الاقتصادية والاجتماعية (1)؛ الفريق العامل المخصص غير الرسمي مفتوح باب العضوية المعني بدراسة المسائل المتعلقة بالمحافظة على التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية (1)؛ المجلس الاستشاري لخلاصات العلوم المائية ومصائد الأسماك، الجلسات العامة (2)؛ وفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، الجلسات العامة (2)؛ وفريق الخبراء المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، الفريق العامل (2)؛ وفريق الخبراء العامل المعني بالمعايير التقنية لجمع وخزن ونشر المعلومات التي يتم إيداعها لدى اللجنة فيما يتعلق بحدود المناطق البحرية (1)؛ وفرقة العمل الخاصة المعنية بالتنفيذ من جانب دولة العلم (4)؛