Examples
  • This diffusion of focus is probably what is being alluded to in the comments on leadership which are made in the evaluation report.
    وأتاح التقييم المستقل لبرنامج مبادرة الأمم المتحدة الخاصة المتعلقة بأفريقيا، للأمم المتحدة وشركائها في التنمية فرصة هامة.
  • Too much cross-feed can cause diffusion and even distortion of focus.
    ومن شأن الكثير من التداخل أن يُوجِد حالة من التشتت بل وعدم التركيز.
  • It was found, for example, that the multiplicity of objectives diffused the focus of the programme and that there is a need to ensure convergence around a few themes and geographical areas.
    فقد وجد مثلا، أن تعدد الأهداف أدى إلى تشتت تركيز البرنامج، وأن هناك حاجة إلى ضمان تقارب الآراء بشأن مواضيع ومناطق جغرافية قليلة.
  • This type of contribution is even more unpredictable than general purpose contributions and sometimes has a tendency to diffuse the focus of the UN-Habitat work programme.
    ودرجة التنبؤ بهذه المساهمات أقل من المساهمات ذات الأغراض العامة وهي تنزع في بعض الأحيان إلى إضعاف مجالات التركيز في برنامج عمل موئل الأمم المتحدة.
  • The United Nations must play a leading role in this area by promoting joint research; country-driven approaches incorporating existing capacities; adoption and diffusion of technology; greater focus on adaptation technologies; and, most important of all, a facilitative‚ intellectual property rights regime that balances rewards for innovators with the common good of humankind.
    وعلى الأمم المتحدة أن تقوم بدور قيادي في هذا المجال وذلك بتعزيز البحوث المشتركة؛ والنهج النابعة من البلدان والتي تتضمن القدرات الموجودة؛ واعتماد التكنولوجيا ونشرها؛ وزيادة التركيز على تكنولوجيات التكيف؛ والأهم من ذلك كله، وضع نظام تيسيري لحقوق الملكية الفكرية يوازن بين المكافآت للمخترعين والصالح العام للبشرية.
  • Disadvantages: Could diffuse the focus of the current targeted arrangements, especially for the Stockholm Convention; Would require possibly complex negotiations between the conventions, the GEF Council, UNEP and the other implementing agencies, donor and recipient governments, and other stakeholders; Could require resource-intensive re-structuring and/or re-thinking among relevant institutional and bureaucratic constituencies of the GEF, implementing and executing agencies, secretariats, etc. to overcome the resistance or inertia towards change that such constituencies may sometimes have; Would require new and additional funding beyond the level that is presently allocated to the POPs focal area; Was considered by the GEF Council in 2002 as an option for the new POPs focal area, but not adopted; Would presumably require revising various terms-of-reference instruments.
    يمكن أن يوسع بؤرة الترتيبات الحالية الموجهة، وبخاصة لاتفاقية استكهولم؛ يمكن أن تتطلب مفاوضات معقدة على ما هو محتمل بين الاتفاقيات، ومجلس مرفق البيئة العالمية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ووكالات التنفيذ الأخرى والحكومات المانحة والمتلقية وأصحاب المصلحة الآخرين؛ يمكن أن يحتاج إلى إعادة هيكلة كثيفة الموارد و/أو إعادة التفكير فيما بين المؤسسات والدوائر البيروقراطية المختصة لدى مرفق البيئة العالمية والوكالات التنفيذية، والأمانات إلى غير ذلك للتغلب على المقاومة أو الجمود نحو التغير التي يرين في بعض الأحيان على مثل هذه الدوائر؛ يمكن أن يحتاج إلى تمويل إضافي وجديد يزيد على المستوى المخصص حالياً لمجال التنسيق والاتصال الخاص بالملوثات العضوية الثابتة؛ اعتبره مجلس مرفق البيئة العالمية في عام 2002 كخيار لمجال تنسيق واتصال خاص بالملوثات العضوية الثابتة جديد ولم يتم اعتماده؛ يمكن أن يحتاج على ما هو مفترض إلى تنقيح مختلف الصكوك المحتوية على الاختصاصات.