Examples
  • The training of women development agents in agri-technologies was also a significant contribution.
    كما كان تدريب المرشدات الإنمائيات على التكنولوجيات الزراعية أيضا مساهمة مهمة.
  • Thus, international development agents may factor the lessons of local volunteerism into their support to programmes of national governments.
    ومن ثم، قد تجعل الوكالات الإنمائية الدولية الدروس المستفادة من العمل التطوعي الوطني عاملا في تقديم دعمها لبرامج الحكومات الوطنية.
  • Empowerment processes can be facilitated by development agents, such as the State, NGOs and women's groups and movements.
    ويمكن للعناصر المحركة لعملية التنمية مثل الدولة والمنظمات غير الحكومية ومجموعات المرأة وحركاتها أن تيسر عمليات التمكين.
  • - To qualify local development agents for the intervention of the development process, articulating networks, elaborating planning for projects and actions.
    - تأهيل العناصر التي تعمل من أجل التنمية على الصعيد المحلي حتى تنشط في مجال العمليات الإنمائية، وإقامة الشبكات، والتخطيط للمشاريع والإجراءات المطلوبة.
  • (c) A global partnership established on alternative development with the main development agents in countries affected by illicit crop cultivation;
    (ج) إنشاء شراكة عالمية بشأن التنمية البديلة بالتعاون مع العناصر الإنمائية الرئيسية في البلدان المتأثرة بزراعة المحاصيل غير المشروعة؛
  • Supplies (radiographic film, liquid fixatives, developing agents, and biopsy needles) have also been provided to the medical units performing mammograms.
    كما يقدم الدعم في شكل لوازم (مثل شرائط الأشعة وسوائل التثبيت والمواد الكاشفة والحقن المستعملة في أخذ عينات نسيجية) لفائدة الوحدات الطبية التي تجري فحوصات للثدي بالأشعة السينية.
  • Welcome to the Agent Development Program.
    مرحبا بكم في برنامج تجنيد العملاء
  • I'm part of this Agent Development Program.
    أنا جزء من برنامج تنمية العملاء.
  • In addition, women development agents and supervisors are being trained in various agricultural technologies with the objective of catering for female farmers and their needs.
    وعلاوة على ذلك يجري تدريب المرشدات والمشرفات الإنمائيات على عدة تكنولوجيات زراعية بهدف توجيه المزارعات وتلبية احتياجاتهن.
  • Governments and other development agents were therefore called upon to accommodate the informal sector and adopt those terms in programmes suitable for the sector.
    ولذا ينبغي أن تستجيب الحكومات والوكالات الإنمائية الأخرى لاحتياجات القطاع غير الرسمي وأن تتبنى هذه الشروط في برامج ملائمة للقطاع.