Examples
  • Training events for IDB specialists on the use in the project cycle of operational guides and tools for policy implementation that are specifically related to safeguards issues are currently being planned.
    ويجري حاليا التخطيط لعقد دورات تدريبية داخلية لفائدة الخبراء بشأن إدارة الأدلة والأدوات التنفيذية التي تسمح بتطبيق السياسة العامة، لا سيما فيما يتعلق بمواضيع الضمانات الممنوحة خلال دورة المشاريع.
  • Generally speaking, the cycle of operation and the duration of deliberations each year should be considered taking into account the role and the mandate given to the Disarmament Commission.
    بصفة عامة، ينبغي لدى النظر في دورة العمل ومدة المداولات كل عام أن يؤخذ بعين الاعتبار الدور والولاية المناطان بهيئة نزع السلاح.
  • In the first cycle (2003-2006) of operations, HOAP will organize seven major projects annually.
    وفي الدورة الأولى (2003-2006) من العمليات، سينظم المكتب سبعة مشاريع رئيسية سنويا.
  • Mr. Yamada (Japan) said that the established cycle of peacekeeping operation budgets helped to ensure that peacekeeping budgets were maintained with clarity and predictability.
    السيد يامادا (اليابان): قال إن الدورة المعمول بها لميزانيات عمليات حفظ السلام تساعد في كفالة الاحتفاظ بميزانيات حفظ السلام بوضوحها وقابليتها للتنبؤ.
  • In the first cycle (2003-2006) of operations, the Office is to carry out seven major projects annually.
    ومن المقرر أن ينفذ المكتب في دورة عملياته الأولى (2003 - 2006) سبعة مشاريع رئيسية كل سنة.
  • It includes periodic reviews of country operations, aiming at achieving a regular audit cycle of UNHCR's operations, with the frequency of the review determined by a risk-based approach.
    وتشمل هذه الخطة إجراء استعراضات دورية للعمليات القطرية, الغرض منها تحقيق دورة منتظمة من مراجعة حسابات عمليات المفوضية، ويحدد تواتر هذه الاستعراضات نهج يقوم على المخاطر.
  • A major priority is to significantly improve the integrated mission planning process at start-up and throughout the life cycle of a peace operation.
    وتتمثل إحدى الأولويات الرئيسية في إدخال تحسين كبير على عملية التخطيط المتكامل للبعثات اعتبارا من مرحلة بدء أي عملية من عمليات حفظ السلام وعلى مدى فترة هذه العملية.
  • The UNDAF process would facilitate harmonization of programming cycles and operational procedures among the United Nations organizations and with the Government.
    ومن شأن عملية هذا الإطار أن تسهل مواءمة دورات البرمجة والإجراءات التنفيذية فيما بين مؤسسات الأمم المتحدة وبينها وبين الحكومة.
  • During the next budget cycle, the Department of Peacekeeping Operations will seek to expand the coverage of Conduct and Discipline Teams to all missions.
    وخلال دورة الميزانية المقبلة، ستسعى إدارة عمليات حفظ السلام إلى توسيع نطاق تغطية أفرقة السلوك والتأديب لتشمل جميع البعثات.
  • As stated at the beginning, the current report covers the first full operating cycle of the Ethics Office, from 1 August 2006 to 31 July 2007.
    مثلما ذُكر في البداية، يغطي هذا التقرير أول دورة عمل كاملة لمكتب الأخلاقيات، من 1 آب/أغسطس 2006 إلى 31 تموز/يوليه 2007.