Examples
  • He was infected too, but he didn't know it. Almost transformed a couple of days later.
    كان مصاباً ايضاً لكنه لم يعرف قارب على التحول بعد يومان
  • Administrative development and security sector reform should be coupled with a political transformation process that ensures that the Government is representative and accountable to all segments of the population.
    وينبغي أن تقترن التنمية الإدارية وإصلاح القطاع الأمني بعملية للتحول السياسي تكفل تمثيل الحكومة لكافة شرائح السكان وقابليتها للمساءلة أمامهم.
  • Whereas the woman/wife is commonly called the “lady of the house,” divorce, notwithstanding its motives, divests her of this “title.” The main manifestation of her divestment is probably her deprivation of the right to participate in the upbringing of her children (she is allowed custody for a limited number of years). This includes two stereotyped conceptions about women : capable and powerful (her power over the children is sometimes exclusive and absolute) as long as she is a party in the couple, and her transformation into a powerless and unfit woman. For divorce deprives her of this supremacy as soon as the marriage is dissolved.
    فحيث تدعى المرأة/الزوجة ”سيدة البيت“ في الخطاب السائد تعود فتتجرد من ”سيادتها“ هذه، بالطلاق وبمعزل عن مسبباته - ولعل أهم مظاهر تجريدها هو سلبها حقها من المشاركة في تربية أولادها (يسمح لها بالحضانة حتى سنوات معدودة) - ويتضمن ذلك تصورين نمطيين لها: المقتدرة صاحبة السلطة (هي أحياناً حصرية ومطلقة على الأولاد) طالما هي طرف في ثنائي، وانقلابها إلى عاجزة أو غير صالحة فتسلب منها هذه السيادة فور انحلال رابطة الزواج، بالطلاق.