Examples
  • I just pulled up at communications relay station 19-A. - Copy that. Commence repair.
    "لقد وصلت لمحطة تقوية الاتصالات "19- أ - عُلم، اشرع في التصليح -
  • -sir -sir Get to communications relay and get the power back on,
    صلوا إلى منظم الإتصالات الكهربائي وأعيدوا تشغيل الكهرباء
  • Get to communications relay and get the power back on, - So Nickels can get us outta here. - Yes, sir.
    قوموا بتفقد كابل الطاقة الرئيسي حتى يستطيع نيكلس" إعادة الطاقة"
  • Communications satellites are radio-relay stations in space.
    وسواتل الاتصال هي محطات فضائية للترحيل اللاسلكي.
  • These preparations include the survey and preparation of reception and staging areas, deployment sites and communications relay sites, the pre-positioning of critical equipment, and the identification of qualified local staff candidates for subsequent recruitment.
    ويشمل ذلك مسح وإعداد مناطق الاستقبال والتمركز، ومواقع الانتشار، ومواقع ترحيل الاتصالات، ووضع المعدات الضرورية في المواقع المحددة مسبقا، وتحديد الموظفين المحليين المؤهلين لتعيينهم في المستقبل.
  • The Committee further notes that, through its global network, the satellite communications relay system supports operations at United Nations Headquarters, and the offices at Geneva and Nairobi, in addition to 21 field offices, the Food and Agriculture Organization of the United Nations and the World Food Programme (WFP) in Rome.
    وتلاحظ اللجنة كذلك، أنه يقدم نظام ترحيل الاتصالات بالسواتل، من خلال شبكته العالمية، الدعم إلى العمليات بمقر الأمم المتحدة ومكتبي جنيف ونيروبي و 21 مكتبا ميدانيا فضلا عن منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأغذية العالمي في روما.
  • Women sat on the Amerindian community councils and relayed the needs of the communities to the Minister for Amerindian Affairs and other government authorities.
    فالنساء أصبحن عضوات في مجالس المجتمعات الأمريكية الهندية وينقلن احتياجات هذه المجتمعات إلى وزير شؤون الأمريكيين الهنود والسلطات الحكومية الأخرى.
  • c. Radio relay communications equipment designed for use at frequencies of 7.9 through 10.55 GHz or exceeding 40 GHz and assemblies and components therefor;
    ج - معدات ترحيل الاتصالات اللاسلكية المصممة للاستخدام على الترددات من 7.9 إلى 10.55 غيغاهيرتز أو التي تتجاوز40 غيغاهيرتز ومجموعاتها ومكوناتها؛
  • They allow us to perform such tasks as the detection of ballistic missile launches, visual and electronic reconnaissance, global communication and information relay, navigation, geodesic and weather forecasting support.
    وهي تمكننا من القيام بأعمال مثل الكشف عن عمليات إطلاق القذائف التسيارية، والاستطلاع البصري والإلكتروني، والربط العالمي للاتصالات والمعلومات، والملاحة، بالإضافة إلى الدعم الجيوديسي والأرصاد الجوية.
  • Those services included long-range telephone and telegraph communications, the relaying of radio and television programmes, the transmission of data on behalf of various government authorities and industrial sectors of the Russian Federation and international communications using the Gorizont, Ekspress-A, Yamal-100, Ekran-M and Bonum-1 satellites.
    وشملت هذه الخدمات الاتصالات الهاتفية والتلغرافية طويلة المدى، ونقل برامج الإذاعة والتلفزيون، وإرسال البيانات لصالح سلطات رسمية وقطاعات صناعية شتى في الاتحاد الروسي، بالإضافة إلى الاتصالات الدولية بواسطة استخدام سواتل "Gorizont" و "Ekspress-A" و "Yamal-100"، و "Ekran-M" و "Bonum-1".