Examples
  • (a) Incineration equipment with an average combustion chamber temperature of over 1,273 K (1,000 C) or catalytic incineration equipment with an average combustion chamber temperature of over 623 K (350 C);
    (أ) معدات الإحراق التي يزيد متوسط درجة حرارة غرفة الاحتراق بها عن 273 1 درجة كلفن (000 1 درجة مئوية) أو معدات الإحراق المحفز التي يزيد متوسط درجة حرارة غرفة الاحتراق بها عن 623 درجة كلفن (350 درجة مئوية)؛
  • It is essential that variables, such as combustion temperature, residence time, turbulence (indicating the level of mixture between oxygen and the waste, which should be maximized to increase molecule destruction), oxygen concentration and particle diameter, be strictly controlled in the incineration process.
    ومن الضروري التحكم، بصورة صارمة، بالمتغيرات في عملية الترميد، مثل درجة حرارة الاحتراق، ووقت بقاء المادة في الجو، والاضطراب (الذي يوضح مستوى المزج بين الأوكسجين والنفايات والذي ينبغي الوصول به إلى الحد الأقصى لزيادة تدمير الجزيئيات) وتركيز الأوكسجين ومحيطات الجسمات.
  • Tests carried out in the former Federal Republic of Germany have shown that the residence time of the bed material can be regulated by changing the operating conditions of a given plant, the reduction of combustion temperature, coal size, moisture content, and bed flow rates (Munzner and Schilling, 1985).
    ودلت تجارب أجريت في جمهورية ألمانيا الاتحادية السابقة على أنه يمكن تنظيم الوقت الذي تمكثه المادة على سطح الاحتراق بتغيير أحوال العمل في محطة ما، وتقليل درجة حرارة الاحتراق، وحجم الفحم، ومحتواه من الرطوبة ومعدلات التدفق على السطح (مونزنر وشيلينغ، 1985).
  • Tests carried out in Germany have shown that the residence time of the bed material can be regulated by changing the operating conditions of a given plant, the reduction of combustion temperature, coal size, moisture content, and bed flow rates (Munzner and Schilling, 1985).
    ودلت تجارب أُجريت في ألمانيا على أنه يمكن تنظيم الوقت الذي تمكثه المادة على سطح الاحتراق بتغيير أحوال العمل في محطة ما، وتقليل درجة حرارة الاحتراق، وحجم الفحم، ومحتواه من الرطوبة ومعدلات التدفق على السطح (مونزنر وشيلينغ، 1985).
  • The work by Menezes (Footnote 50), which focused on emissions from the thermal degradation of tyres, concludes that a higher number of aromatics and cyclic compounds, such as benzene and furans, were detected at combustion temperatures between 450º C and 650º C. Also in this study, the following primary measures are considered to be critical to avoid the formation and emission of PCDD and PCDF from cement kilns: Quick cooling of kiln exhaust gases to lower than 200°C in long wet and long dry kilns without preheating.
    ورؤى في هذه الدراسة أيضاً أن التدابير الرئيسية التالية ضرورية لتجنب تكوين انبعاثات ثنائي البنزين متعدد الكلور متعدد الديوكسينات (PCDD)، وثنائي بنزو فيوران متعدد الكلور (PCDF) من قمائن الأسمنت:
  • Incinerators designed to destroy CW agents, AG-controlled precursors or chemical munitions, having specially designed waste supply systems, special handling facilities, and an average combustion chamber temperature greater than 1000o C, in which all surfaces in the waste supply system that come into direct contact with the waste products are made from or lined with the following materials:
    محارق مصممة لأهلاك مواد الأسلحة الكيماوية، والمواد التي تستخرج منها أو الذخائر الكيماوية الخاضعة لرقابة مجموعة أستراليا، والمزودة بنظم خاصة لتلقى النفايات مصممة خصيصا لها، كذا وسائل خاصة للتعامل معها، وغرفة احتراق حرارتها أعلى من 000 1 درجة مئوية، تكون فيها جميع أسطح نظام تلقى النفايات الذي يتصل مباشرة بها مصنوع من المواد الآتية:
  • Incinerators designed to destroy CW agents, controlled precursors or chemical munitions, having specially designed waste supply systems, special handling facilities, and an average combustion chamber temperature greater than 1000o C, in which all surfaces in the waste supply system that come into direct contact with the waste products are made from or lined with the following materials:
    إن المحارق المصممة لأهلاك عوامل الأسلحة الكيميائية، والسلائف أو الذخائر الكيميائية الخاضعة للرقابة، والمزودة بنظم خاصة لتلقي النفايات المصممة خصيصا لها، وبمرافق خاصة للتعامل معها، وبغرفة احتراق يتجوز متوسط حرارتها 000 1 درجة مئوية، تكون فيها جميع أسطح نظام تلقي النفايات التي تتصل مباشرة بالنفايات تصنع من المواد الآتية أو تبطن بها:
  • PCDDs and PCDFs are regarded as trace contaminants in a number of chemical products. They may also be formed as unintended by-products in certain industrial and combustion processes, mainly at temperatures between 250 and 450°C.
    وقد تتكون أيضاً كمواد فرعية دون قصد في بعض العمليات الصناعية والمتعلقة بالاحتراق وذلك بالدرجة الأولى في درجات حرارة تتراوح بين 250 و450 درجة مئوية.
  • The possible formation of brominated dibenzo-p-dioxins and dibenzofurans during combustion or other high temperature processes involving articles containing c-octaBDE is another cause of concern (European Commission, 2003).
    كذلك فإن احتمال تكوين ديوكسينات-ب- ثنائي البنزن مبرومة وفورانات ثنائي البنزين أثناء عمليات الاحتراق أو العمليات المرتفعة الحرارة التي تنطوي على مواد تحتوي على الاثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري، يعتبر مدعاة آخر للانشغال (المفوضية الأوروبية، 2003).
  • An additional risk is the possible formation of brominated dibenzo-p-dioxins and dibenzofurans during combustion and other high temperature processes involving articles treated with c-octaBDE flame retardants.
    ومن المخاطر الإضافية احتمال تكوين ديوكسينات-ب- ثنائي البنزن مبرومة وفورانات ثنائي البنزين أثناء عمليات الاحتراق أو العمليات المرتفعة الحرارة التي تنطوي على مواد معالجة بالاثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري المثبط للهب.