Examples
  • We're on the 59th Street Bridge, headed into the city.
    نحن على جسر الشارع التاسع والخمسون , توجّه إلى المدينة.
  • He's crossed the wooden bridge, heading towards Dalgate, Sir-ji.
    انه يعبر الكوبرى الخشبي إلى دالجات سيدي
  • Bridge, head out to sea. I want us in international waters now.
    المقصورة، توجهوا إلى البحر أريدنا في المياه الدولية الآن
  • We're supposed to be heading east. Bridge!
    نحن نتجه بالإتجاه الخطأ أيها القبطان
  • What will fall first? The bridge, or your head?
    ماذا سيسقط أولا؟ البرج أم رأسك؟
  • Bridge, we're heading to the airlock. And they are right on our ass.
    إلى غرفة القيادة، نحن نتوجه الى غرفة الضغط و هم خلفنا مباشرة
  • Initiated by NESTI in 2000, the revision was completed in 2002 and focused on providing improved guidelines for the measurement of research and development performed by services and of certain other areas such as information and communication technology (ICT), biotechnology and health; improved coverage of research and development personnel (with an emphasis on head counts); bridging the gap between Frascati and National Accounts; better integration of research and development with globalization indicators; and strengthening guidelines regarding survey methodology.
    وفي عام 2002، أنجز هذا الدليل الذي كان فريق الخبراء الوطنيين المعنيين بمؤشرات العلم والتكنولوجيا قد بدأ العمل به في عام 2000، وهو يركز على تقديم مبادئ توجيهية محسنة لقياس أنشطة البحث والتطوير حسب الخدمات وبعض المجالات مثل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والتكنولوجيا الأحيائية والصحة وتحسين تغطية موظفي البحث والتطوير، مع التركيز على أعدادهم)، وسد الفجوة القائمة بين حسابات فراسكاتي والحسابات القومية، وتحقيق تكامل أفضل بين مؤشرات البحث والتطوير ومؤشرات العولمة وتعزيز المبادئ التوجيهية فيما يتعلق بمنهجية الدراسات الاستقصائية.