Examples
  • At least five wide-bore water pumps were being used to keep water levels in the pits to a minimum so as to enable at least 150 diggers to continue to work efficiently.
    وهناك على الأقل 5 مضخات مياه واسعة الثقوب تستخدم لجعل منسوب المياه في الحفر عند حده الأدنى حتى يستـطيـع 150 على الأقـل من عمال الحفـر أن يواصلـوا العمل بكفاءة.
  • The mine, operated by a local businessman through his company, Jungle Waters, employed about 150 diggers and made use of a D-6 Caterpillar tractor as well as a number of large-bore water pumps.
    وكان المنجم، الذي كان يديره رجل أعمال محلي عن طريق شركته Jungle Waters، يستخـدم 150 حفارا ويستخدم جرارا من طـراز كاتربلــر D-6 وكذلك عددا من المضخات المائية الكبيرة الاسطوانـة.
  • To accelerate drought intervention programmes in this sector, I also appeal to the Security Council Committee to lift holds on applications valued at $44 million for water tankers, compact units and bore hole pumps.
    وللإسراع ببرامج مكافحة الجفاف في هذا القطاع، أناشد أيضا لجنة مجلس الأمن إلى أن تلغي تعليق الطلبات البالغة قيمتها 44 مليون دولار والمتعلقة بصهاريج المياه والوحدات الصغيرة ومضخات الآبار الارتوازية.
  • During the present reporting period, a total of 55 sets of dug wells and hand pumps, 891 sets of bore wells and hand pumps, 217 bore wells, and 685 latrines have been provided to approximately 500,000 people in the drought-affected areas.
    وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، جرى تزويد قرابة 000 500 شخص من سكان المناطق المتضررة من الجفاف بما إجماليه 55 مجموعة من الآبار المحفورة والمضخات اليدوية، و 891 مجموعة من الآبار الارتوازية والمضخات اليدوية، و 217 بئرا ارتوازيا، و 685 مرحاضا.
  • The main road from Nyala has to be declared “no-go” for extended periods, and local government authorities have been blocking fuel deliveries for bore holes and water pumps.
    ويتعين إعلان الطريق الرئيسي من نيالا منطقة ”محظورة“ لفترات طويلة، وتقوم السلطات الحكومية المحلية باعتراض عمليات إيصال الوقود إلى آبار الحفر ومضخات المياه.
  • They were sponsored by the following ACWW programmes: Water for All which supports clean water and sanitation projects, providing water tanks, bore wells and hand pumps; Women Feed the World supports subsistence food production and cooperatives, training in farming techniques and credit savings schemes; General Projects Fund supports literacy, family planning initiatives, HIV/AIDS awareness, small business schemes and skill training; Nutrition Education Fund promotes good nutrition and improved hygiene.
    وحصلت تلك المشاريع على رعاية من برامج الاتحاد التالية: برنامج توفير المياه للجميع الذي يدعم مشاريع توفير المياه النظيفة وإنشاء المرافق الصحية، من خلال توفير خزانات مياه وحفر الآبار وتوفير المضخات اليدوية؛ ويوفر برنامج النساء يغذين العالم الدعم لإنتاج أغذية الكفاف وللتعاونيات وللتدريب في مجال تقنيات الزراعة وخطط الادخارات الائتمانية؛ وصندوق المشاريع العامة الذي يقدم الدعم في مجال محو الأمية ومبادرات تنظيم الأسرة، والتوعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وخطط الأعمال التجارية الصغيرة والتدريب على اكتساب المهارات؛ ويروج صندوق التثقيف الغذائي للتغذية الجيدة وتحسين النظافة الصحية.