Examples
  • - Puerperal infections;
    - الالتهابات النفاسية؛
  • The primary causes of maternal mortality were haemorrhages, hypertension, puerperal fever and circulatory problems caused by pregnancy, childbirth and abortion.
    والأسباب الرئيسية لوفيات الأمهات هي النزيف, وفرط ضغط الدم, وحمى النفاس, ومشاكل الدورة الدموية الناجمة عن الحمل والولادة والإجهاض.
  • Women's health and lives are still being threatened by conditions arising out of pregnancy, childbirth and the puerperal period.
    ما زالت صحة المرأة وحياتها معرضين للخطر بسبب الأحوال الصحية الناجمة عن الحمل والولادة وفترة النفاس.
  • The general aim is to reduce maternal deaths (from complications arising during pregnancy, delivery and the puerperal period) and deaths among infants aged under 12 months.
    والهدف العام من الخطة يتمثل في الحد من وفيات الأمهات (نتيجة لمضاعفات الحمل والولادة والنفاس) ووفيات الرُضَّع الذين يقل سنهم عن 12 شهراً.
  • Ad hoc surveys in university medical centres have found that haemorrhages, puerperal infections, the renal syndrome and dystocia are some of the commonest causes of maternal mortality.
    وفيما يخص وفيات الأمهات، أظهرت تحقيقات أجريت بانتظام على صعيد الهياكل الجامعية، أن النزف الدموي، وانتانات النفاس، والمتلازمة الكلوية وعسر الولادة هي من أسباب وفيات الأمهات، الأكثر شيوعاً.
  • The Program comprises full pre-natal care associated with childbirth and puerperal care, in addition to investments in the field of obstetric and pre-natal assistance.
    بيد أن النظام الصحي يواجه العديد من القيود التي تعوق إحداث تغييرات أكبر في الظروف الصحية للسكان.
  • The death of women in fertile age as a result of pregnancy, abortion, childbirth, and puerperal infection is to a great extent avoidable.
    ومن الممكن إلى حد كبير تحاشي وفيات النساء في سن الخصوبة نتيجة للحمل أو الإجهاض أو الولادة أو الإصابات بمرض بعد الولادة مباشرة.
  • The causes for maternal deaths include haemorrhage (both ante and post partum), sepsis, obstructed/prolonged labour, puerperal sepsis, unsafe abortion, anemia, etc.
    وتشمل أسباب وفيات الأمهات النزيف (سواء قبل الولادة أو بعدها) وتعفن الدم وتعسر المخاض وطول مدته وتعفن الدم النفاسي والإجهاض غير المأمون والأنيميا وما إلى ذلك.
  • In recent years, abortions and puerperal purulent sepsis complications have been giving way to extragenital pathologies and other conditions unrelated to pregnancy.
    وفي السنوات الأخيرة حلَّت أمراض الأعضاء غير التناسلية والأمراض الأخرى العائدة لأسباب غير متصلة بالحمل محل المضاعفات الناجمة عن عمليات الإجهاض وتعفُّن الدم الصديدي النفاسي.
  • It is compulsory for the employers to ask for a recommendation of this Commission before the dismissal of pregnant, puerperal or breast-feeding women.
    ويلزم أصحاب العمل بطلب التوصية من هذه اللجنة قبل فصل أي إمرأة حامل أو نفساء أو مرضعة.