Examples
  • To march on past Rome.
    للخروج في مسيرة روما
  • left his past March
    مكتوب بعنايه لزوجها عندما تركها في شهر آذار الماضي
  • I saw you in my dream. There were boys in blue marching past.
    رأيتك في حلمي, كان هناك أولاد ببدلات زرقاء
  • Then when we march past we'll thumb our noses at them.
    عندما سنتحرك بالقرب منهم سنضع انفسنا بايديهم
  • Secondly,have I said one word about the parade of dubious conquests you've been marching past me the last few months?
    ثانياً .. هل قلت كلمة واحده عن استعراض الفتوحات المريبة لقد مضيت في حياتك في الشهور الأخيرة
  • Indeed, the Party's worst fears were realized this past March just before the 15th anniversary of the Tiananmen Massacre.
    في الواقع، تحققت أشد مخاوف الحزب في شهر مارس الماضي قبيلحلول الذكرى السنوية الخامسة عشرة لمذبحة ميدان السلامالسماوي.
  • This past March, the Korean Government, together with the OSCE, hosted a conference on the applicability of OSCE confidence- and security-building measures in North-East Asia.
    وفي آذار/مارس الماضي، استضافت حكومة كوريا، بالتعاون مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، مؤتمرا حول تطبيق تدابير المنظمة لبناء الثقة والأمن في شمال شرقي آسيا.
  • The hardships now faced by the Liberian people did not commence with the imposition of United Nations sanctions this past March.
    إن الصعوبات التي يواجهها الشعب الليبري في الوقت الحاضر لم تنشأ بسبب فرض الأمم المتحدة الجزاءات في شهر آذار/مارس الماضي.
  • This past March, a regional distance-learning validation seminar was organized in Pretoria (South Africa) to validate the distance-learning training material on “Scope and definition of the international investment agreement” for English-speaking African countries.
    وفي شهر آذار/مارس المنصرم، نُظِّمت في بريتوريا (جنوب أفريقيا) حلقة دراسية إقليمية بشأن إثبات صلاحية التعلم عن بُعد بغية التصديق على صلاحية مواد التدريب المستعملة في التعلم عن بُعد بشأن "نطاق اتفاقية الاستثمار الدولية وتعريفها" لصالح البلدان الأفريقية الناطقة بالإنكليزية.
  • Separately, following the liquidation of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea, the United Nations-owned equipment was deployed into Mogadishu by the end of this past March.
    ومن ناحية أخرى، في أعقاب تصفية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، نقلت المعدات التي تملكها الأمم المتحدة ونُشرت في مقديشو في نهاية شهر آذار/مارس المنصرم.