Examples
  • In the large towns there were communities of Jews, Manicheans and Nestorian Christians.
    وكانت الديانتان الرئيسيتان للسكان الذين امتهنوا الزراعة هما الزارادشتية والبوذية.
  • My delegation believes that the Council has the imperative duty to reflect on the most appropriate ways and means to stem the manichean designs of the terrorists.
    ويرى وفد بلادي أن المجلس يقع على عاتقه الواجب الحتمي بأن يفكر مليا في السبل والوسائل المناسبة للقضاء على مخططات الإرهابيين التي تقسم العالم إلى أخيار وأشرار.
  • The effort to combat terrorism is another challenge, the challenge that is played out in a Manichean manner, evil and good opposing each other.
    إن مسعى مكافحة الإرهاب يشكل تحديا آخر، وهو التحدي الذي تجلى بطريقة مانوية، الشر والخير كل منهما يعارض الآخر.
  • In country after country, that Manichean mindset, withits oversimplifications and manipulations, was merely re-fashionedto serve the new people in power.
    وفي دولة بعد أخرى، كانت هذه العقلية المانوية، بكل ما تحملهمن المبالغة في التبسيط والتلاعب، مجرد نسخة مجددة لخدمة أهل السلطةالجدد.
  • Jettisoning the Manichean rhetoric of that “war” allowedthe US to regain the political legitimacy that former President George W. Bush had lost, without diminishing its strategiccredibility.
    فبالتخلص من الخطاب المانوي عن تلك "الحرب" تمكنت الولاياتالمتحدة من استعادة الشرعية السياسية التي بددها الرئيس السابق جورجدبليو بوش، من دون الانتقاص من مصداقيتها الاستراتيجية.
  • When competing in newly independent or developingcountries, this ideological opposition became Manichean, fosteringa fierce suspicion, if not outright rejection, of rivalprinciples.
    وعندما تتنافس في البلدان المستقلة حديثاً أو النامية فإن هذهالمعارضة الإيديولوجية تتحول إلى نوع من المانوية، فتعزز الشك العميق،إن لم يكن الرفض الصريح للمبادئ المنافسة.
  • For historical reasons, Europe benefits from a politicalmaturity that has allowed it to avoid Bush’s Manichean worldview,which has merely reinforced, rather than undermined, the enemy’sfanaticism.
    ولأسباب تاريخية تستفيد أوروبا من ذلك النضوج السياسي الذيسمح لها بتجنب نظرة بوش "المانوية" التي تقسم العالم إلى شر بحت وخيرمحض، والتي أدت إلى تفاقم تعصب العدو بدلاً من تقويضه.
  • In Hinduism, abortion is considered bad karma; but that isnot the same as the Manichean view defended by fundamentalist Christians and the Catholic Church.
    ففي الهندوسية، يعتبر الإجهاض كارما سيئة؛ ولكن هذا لا يعبرعن وجهة النظر المانوية التي يدافع عنها المسيحيون الأصوليون والكنيسةالكاثوليكية.
  • Indeed, this capacity is essential because we need to leavebehind the Manichean disagreements, conflicts, and fears of the Cold War era.
    والواقع أن هذه القدرة تشكل ضرورة أساسية لأننا في احتياج إلىتجاوز هذه الخلافات والصراعات ومخاوف عصر الحرب الباردة.
  • He warned against a Manichean approach, for example, of artificially distinguishing between regions of the world where freedom of expression was defended and others where obscurantism and intolerance reigned.
    وحذَّر المتدخل من الأخذ بنهج ثانوي يتمثل على سبيل المثال في التمييز الزائف بين مناطق العالم التي يتم فيها الدفاع عن حرية التعبير والمناطق الأخرى التي تسود فيها الظلامية والتعصب.