Examples
  • (o) Developing necessary and relevant statistical data (numerical and non-numerical) to facilitate the planning, monitoring and evaluation of social and economic progress in the region;
    (س) تطوير البيانات الإحصائية اللازمة ذات الصلة (العددية وغير العددية) لتسهيل تخطيط، ورصد وتقييم التقدم الاجتماعي والاقتصادي في المنطقة؛
  • Numerous non-viral delivery mechanisms have also been created.
    وتم أيضاً ابتكار آليات توصيل عديدة لا تعتمد على الفيروسات.
  • In the fight against smoking the Government promoted the work of numerous non-governmental organisations.
    ومن منطلق مكافحة التدخين، عمدت الحكومة إلى تشجيع أعمال عدد كبير من المنظمات غير الحكومية.
  • Furthermore, numerous non-governmental organizations are also developing mine action capacities in mine-affected countries.
    وبالإضافة إلى ذلك، تقوم منظمات غير حكومية عديدة بتنمية القدرات للأعمال المتعلقة بالألغام في البلدان المتأثرة بالألغام.
  • We are supporting numerous non-governmental organizations and international organizations that are providing assistance.
    ونحن ندعم العديد من المنظمات غير الحكومية والمنظمات الدولية التي تقدم المساعدات.
  • Numerous non-governmental organizations also attended the Conference (see A/CONF.214/INF/2).
    وحضر المؤتمر أيضا عديد من المنظمات غير الحكومية (انظر A/CONF.214/INF.2).
  • DGEP also cooperates with numerous non-governmental organizations (NGOs) and supports their activities.
    وتتعاون هذه الإدارة كذلك مع العديد من المنظمات غير الحكومية وتدعم أنشطتها.
  • In addition to these legally regulated forces, there are numerous non-legal forces operating in the Sudan.
    وبالإضافة إلى هذه القوات المنظمة بصورة قانونية، تعمل في السودان قوات غير قانونية متعددة.
  • Numerous non-governmental organizations (hereinafter referred to as NGOs) that address those problems have been created in the country.
    وأنشئت بالبلد منظمات غير حكومية عديدة تعالج تلك المشاكل.
  • It has also, inter alia, through the United Nations Information Centres, made information material available in numerous non-official languages.
    وقد قامت أيضا، ضمن جملة أمور، من خلال مراكز الأمم المتحدة للإعلام، بإتاحة المواد الإعلامية بالعديد من اللغات غير الرسمية.