Examples
  • Potential law-breaker at 12:00!
    منتهك القانون المحتمل في 12:00!
  • Law makers should not be law breakers .
    واضعوا القوانين ليسوا مخالفيه
  • Law-breakers are either fined or deported.
    ويتم تغريم أو ترحيل الأجنبيات اللاتي ينتهكن القانون.
  • Modern science tells us that people are by nature law breakers or law abiders.
    العلم الحديث يخبرنا أن الناس بطبيعتهم إما مطيعين للقانون أو خارجين عليه
  • The drug-takers and the law breakers and the bottom-bashing fornicators of our recently great country.
    متعاطوا المخدرات و الخارجون عن القانون .و الزناة المتهجمون على القاع .في بلادنا العظيمة مؤخراً
  • Such data are also providing answers to certain questions - concerning paternity, for instance, or the identity of law-breakers - posed by judges or police.
    وتقدم تلك البيانات ردوداً أيضاً على بعض الأسئلة التي يطرحها القضاة أو أجهزة الشرطة - فيما يتعلق مثلاً بالتأكد من الأبوة أو هوية منتهكي القانون.
  • South Africa had for that reason been thoroughly and urgently investigating the contravention of its non-proliferation legislation and was currently prosecuting alleged law-breakers.
    وقال إن جنوب أفريقيا تقوم لذلك السبب بإجراء تحقيق دقيق وعاجل في المخالفات لتشريعاتها المتعلقة بعدم الانتشار وإنها تقوم حاليا بمحاكمة أشخاص يدعى بمخالفتهم القانون.
  • At the same time, violence against “law-breakers” is on therise. Internet cafes have been bombed, institutions with Christian affiliations burned down, foreign schools attacked, andwedding parties assaulted.
    وفي الوقت نفسه أصبح العنف في التعامل مع "الخارجين علىالقانون" في ارتفاع، وبات من الشائع قصف مقاهي الإنترنت، وإحراقالمؤسسات ذات الانتماء المسيحي، ومهاجمة المدارس الأجنبية، والاعتداءعلى مرتادي حفلات الزفاف.
  • Similarly a distinction must be drawn between refugees in the proper sense of the term and law-breakers (such as terrorists) seeking refuge from pursuit in a neighbouring state.”
    وبالمثل، لابد من التميز بين اللاجئين بالمدلول الدقيق للكلمة وبين مخالفي القانون (مثل الإرهابيين) الذين يلجأون إلى دولة مجاورة هربا من الملاحقة``(311).
  • (g) Encouraging the activities of international terrorist, extremist or criminal associations, organizations, groups or individual law breakers that pose a threat to the information resources and vital structures of States;
    (ك) إنشاء نظام دولي للرصد من أجل تعقب التهديدات التي قد تنشأ في مجال المعلومات؛