Examples
  • Rule 76 Italicized headings
    المادة 76 العناوين المطبوعة بحروف مائلة
  • Rule 78 Italicized headings
    المادة 78 العناوين المطبوعة بحروف مائلة
  • Rule 82 Italicized headings
    المادة 82 العناوين المطبوعة بحروف مائلة
  • a Lead organizations are italicized.
    وفي بعض الحالات لم يطبع اسم أي منظمة بحرف مائل.
  • Italicized countries: SWAps planned or under development.
    البلدان المكتوبة بالحروف المائلـة: النـُّـهـُـج القطاعية الشاملة معتزمـة أو قيد الوضـع.
  • 1969, pp. 414-415; italicized in the text.
    1969, p. 414-415 (والتأكيد في النص الأصلي )
  • If an objective contained in the original strategy has been achieved, the text is italicized and marked as “achieved”.
    وإذا تحقق هدف من الأهداف الواردة في الاستراتيجية الأصلية يكتب النص بحروف مائلة ويعلم بأنه تحقق.
  • b Data for indicators that are “on track” to meet the target are italicized and highlighted in bold.
    (ب) كُتبت بيانات المؤشرات التي “تسير حسب الخطة” نحو تحقيق الهدف بخط مائل وبحروف ثخينة للتأكيد عليها.
  • In its contribution, the recommendations and conclusions have been either updated, deleted or italicized to indicate their non-relevance.
    وفي الإسهام الذي تقدم به الفريق العامل تم إما استيفاء التوصيات والاستنتاجات أو حذفها أو إدراجها بأحرف مائلة، إشارة إلى عدم وجاهتها وصلتها بالموضوع.
  • The Chairman said that the meaning was clarified by the phrase “in accordance with” and the italicized text in square brackets that followed.
    الرئيس: قال إن المعنى يتضح بعبارة "وفقا لـ" والنص الوارد داخل القوسين المعقوفتين بعدها.