Examples
  • It pursued the mass extermination of Jewish and other citizens outlawed for political or ideological, particularly racist, reasons.
    وانتهج سياسة الإبادة الجماعية لليهود وغيرهم من المواطنين الذين اعتبروا خارجين عن القانون لأسباب سياسية أو إيديولوجية، ولا سيما لأسباب عرقية.
  • It did not amount to approval of the persecution and mass extermination of the Jews during the Second World War.
    كما رأت الأغلبية أن التصريحات التي وردت في الخطاب كانت مجرد أسلوب نازي في الخطابة لم يتجاوز الإعراب عن تأييد إيديولوجيا الاشتراكية القومية؛ ولم تبلغ حد الموافقة على اضطهاد اليهود وإبادتهم الجماعية خلال الحرب العالمية الثانية.
  • Despite the final hurried efforts of the SS, evidence of the aftermath of mass extermination lay all around.
    على الرغم من جهود الـ "إس إس"النهائية المُتسرعة آثر دليل الإبادة الشاملة يرقد فى كل الأنحاء
  • There is no legally binding multilateral agreement which bans the deployment of weapons other than weapons of mass extermination in outer space.
    ولا يوجد صك متعدد الأطراف ملزم قانوناً يحظر نشر أسلحة أخرى غير أسلحة الدمار الشامل في الفضاء الخارجي.
  • The only way to avoid the proliferation of nuclear weapons and other weapons of mass extermination is through their complete elimination.
    والسبيل الوحيد لتجنب انتشار الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل هو إزالتها بالكامل.
  • Hitler developed the plan for mass extermination of the Jews, - and what he called other sub-races as well as the handicapped, - from [Madison]
    طوّر هتلر خطة للإبادة الجماعية لليهود و ما سماهم الأجناس الثانوية الأخرى بالإضافة إلى المعاقين من جرانت
  • The decision stated that the statements in question did not amount to approval of the persecution and mass extermination of Jews.
    وعلّلت المحكمة قرارها بأن التصريحات موضع النظر لم تبلغ حد الموافقة على اضطهاد اليهود وإبادتهم جماعياً.
  • The Government said that the occupation of Azerbaijani lands was accompanied by the mass extermination of the local population and hostage-taking.
    وقالت الحكومة إن احتلال أراضي أذربيجان ترافق بإبادة جماعية للسكان المحليين وبأخذ الرهائن.
  • Cuba is convinced that the sole genuine solution to the problem of the proliferation of nuclear weapons and other weapons of mass extermination, in all its aspects, is their total and absolute elimination.
    وتعتقد كوبا أن الحل الوحيد والحقيقي لمشكلة انتشار الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الإبادة الشاملة، في جميع جوانبها، هو إزالتها الكاملة والمطلقة.
  • The Court of Appeal found that, at the least, the speech had to be understood as accepting the mass extermination of the Jews, and that this constituted a violation of section 135a.
    ورأت محكمة الاستئناف أن أدنى ما يمكن فهمه من هذا الخطاب هو أنه يتقبل فكرة إبادة اليهود الجماعية، وأن هذا يمثل انتهاكاً للمادة 135(أ).