Examples
  • The continued presence of Russian troops on Georgian territory outside of the borders established by the six-point accord and its clarifications, particularly, for example, in the port of Poti area, constitute a violation of the accord.
    إن استمرار مرابطة القوات الروسية في الأراضي الجورجية خارج الحدود المقررة في اتفاقية النقاط الست والتوضيحات الملحقة بها، وعلى وجه التحديد، على سبيل المثال، في منطقة ميناء بوتي، يمثل خرقا للاتفاقية.
  • That is totally unacceptable and constitutes a flagrant violation of the Oslo Accords and subsequent agreements between the parties.
    وذلك أمر مرفوض تماما ويشكل انتهاكا صارخا لاتفاقات أوسلو والاتفاقات اللاحقة بين الطرفين.
  • “This paragraph is tantamount to a call for a unilateral violation of the agreed peace accords.
    “فهذه الفقرة هي بمثابة دعوة إلى انتهاك اتفاقات السلام من طرف.
  • “This paragraph is tantamount to a call for a unilateral violation of the agreed peace accords.
    "فهذه الفقرة هي بمثابة دعوة إلى انتهاك اتفاقات السلام من طرف.
  • All of those actions are clear violations of the Madrid and Oslo accords.
    وكل هذه الأعمال انتهاكات واضحة لاتفاقات مدريد وأوسلو.
  • Israel's repeated incursions into Palestinian Authority-controlled areas and its expanded settlement activities are in violation of the Oslo Accords and have resulted in its effective reoccupation of Palestinian territories.
    والهجمات الإسرائيلية المتكررة على المناطق الخاضعة للسلطة الفلسطينية وأنشطتها الاستيطانية التوسعية تشكل انتهاكا لاتفاقات أوسلو، وقد أدت إلى إعادة احتلال فعلي للأراضي الفلسطينية.
  • Republika Srpska remains in violation of the Dayton/Paris Peace Accords and of various resolutions adopted by this body.
    وتبقى جمهورية صربيسكا منتهكة لاتفاقات سلام دايتون/باريس ومختلف القرارات التي اتخذتها هذه الهيئة.
  • During the period under review, MINUGUA admitted 371 new cases comprising 3,213 alleged violations of the human rights accorded priority in the Comprehensive Agreement.
    خلال الفترة التي تناولها التقرير، استلم مكتب الأمم المتحدة في غواتيمالا 371 حالة جديدة تشمل 213 3 ادعاء بانتهاكات لحقوق الإنسان أعطيت الأولوية في الاتفاق الشامل.
  • 9 - Strongly condemns the Israeli authorities for its continued closure of the Palestinian institutions in Al-Quds Al-Sharif including Beit Al-Sharq (Orient House) whose documents, official papers, and contents were looted by Israel. It considers such arbitrary coercive measures as a continuous violation of the accords signed between the PLO and Israel within the framework of the peace process and a flagrant violation, as well, of international conventions and covenants, particularly the 4th Geneva Convention of 1949, and an infraction of the very principles and foundations on which the peace process was built in Madrid.
    يدين بشدة السلطات الإسرائيلية لإستمرارها في إغلاق المؤسسات الفلسطينية في القدس الشريف، ومن ضمنها بيت الشرق الذي قامت بمصادرة جميع وثائقه ومستنداته ومحتوياته، ويعتبر هذه الإجراءات التعسفية انتهاكاً متواصلا للاتفاقات المعقودة بين منظمة التحـرير الفلسطينية وإسرائيل في إطـار عملية السـلام، وللمعاهدات والمواثيق الدولية وخاصة اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949م، ونقضا للمبادئ والأسس التي قامت عليها عملية السلام في مدريد
  • The proposed construction of an observatory represented a violation of international accords for the protection of biodiversity, religious freedom and cultural preservation.
    وقال إن اقتراح بناء مرصد يمثل انتهاكاً للاتفاقات الدولية لحماية التنوع البشري، والحرية الدينية والحفاظ على الثقافة.