Examples
  • Many United Nations treaty bodies now routinely consider alternate reports from non-governmental orgnizations alongside the official reports from Governments.
    وتقوم هيئات عديدة للأمم المتحدة منشأة بموجب معاهدات الآن بصفة روتينية بالنظر في تقارير بديلة صادرة عن هذه المنظمات إلى جانب التقارير الرسمية التي تقدمها الحكومات.
  • Signore, would you orgnize a security team... ...to escort Miss Vetra and myself down to the crypt?
    ...أيمكنك تجهيز فريق أمني لمرافقتي أنا والآنسة فيترا إلى السرداب؟
  • As a result, it had been decided to establish a forum for dialogue between the Government and representatives from different youth orgnizations.
    ونتيجة لذلك، تقرر إنشاء منتدى للحوار بين الحكومة وممثلين عن مختلف المنظمات الشبابية.
  • There will be a briefing on “The Informal Economy: Conclusions from Discussions at the International Labour Conference”, organized by the International Labour Orgnization, on Thursday, 17 October 2002, at 1.15 p.m. in Conference Room 6.
    تقدم منظمة العمل الدولية، يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في الساعة 15/13، في غرفة الاجتماعات 6، إحاطة عن ”الاقتصاد غير الرسمي: الاستنتاجات المستخلصة من المناقشات التي جرت في مؤتمر العمل الدولي“.
  • There will be a briefing on “The Informal Economy: Conclusions from Discussions at the International Labour Conference”, organized by the International Labour Orgnization, on Thursday, 17 October 2002, at 1.15 p.m. in Conference Room 6.
    تقدم منظمة العمل الدولية، يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في الساعة 15/13، في غرفة الاجتماعات 6، إحاطة عن ”الاقتصاد غير الرسمي: الاستنتاجات المستخلصة من المناقشات التي جرت في مؤتمر العمل الدولي“.
  • Pursuant to the action plan agreed at the special meeting of the Committee held on 6 March 2003, the Committee has been expanding its contacts and cooperation with international, regional and subregional orgnizations.
    وعملا بخطة العمل المتفق عليها في الاجتماع الاستثنائي للجنة، المعقود يوم 6 آذار/ مارس 2003، ما فتئت اللجنة توسع اتصالاتها وتعاونها مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية.
  • That in turn implies the need to develop selection criteria by which NGOs can be accredited to particular events and forums, and “despite a substantial body of practice, non-governmental orgnizations wishing to attend and participate in United Nations conferences and meetings often encounter uneven standards and confusing procedures.” The Secretary-General's Panel of Eminent Persons on UN-Civil Society Relations, announced in this same report, is scheduled to report by the end of 2003 and should yield useful suggestion's for clarifying and standardizing civil society participation in multilateral events and processes.
    ومن المقرر أن يقدم فريق الأشخاص البارزين التابع للأمين العام والمعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني، المعلن عنه في التقرير المذكور، تقريراً بحلول نهاية عام 2003، ويتوقع من الفريق طرح اقتراحات مفيدة لتوضيح مشاركة المجتمع المدني في الأحداث والعمليات المتعددة الأطراف ووضع معايير موحدة لها(12).