-
However it was never formalised.
على أن هذا المشروع لم يوضع بصيغة رسمية.
-
Formalised marriage is losing its social status and significance.
ويفقد الزواج الرسمي وضعه ومغزاه الاجتماعي.
-
Ratification of the ADR Agreement will formalise these existing arrangements.
وبالتصديق على الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية، تصبح الترتيبات النافذة ترتيبات رسمية.
-
Our leaders would also like to extend an invitation to Earth to formalise our treaty.
يحب قاداتنا أن يمدوا زيارة للأرض لجعل المعاهدة أكثر رسمية
-
The existing IT strategic plan, security and network policies should be formalised and approved.
ينبغي وضع الصيغة الرسمية للسياسات القائمة بشأن الخطة الاستراتيجية لتكنولوجيا المعلومات وأمنها وشبكتها، وكذلك اعتمادها.
-
Formalised advice is given at particular stages of procurement identified in internal instructions.
وتُعطى المشورة الرسمية في مراحل معينة من الاقتناء محددة في التعليمات الداخلية.
-
A Memorandum of Understanding formalising cooperation in these areas has now been signed.
وتم الآن توقيع مذكرة تفاهم تضفي شكلاً رسمياً على التعاون في هذه المجالات.
-
The Secretariat notes that internally applied policies need to be formalised.
وتلاحظ الأمانة أن السياسات المطبّقة داخليا تحتاج إلى اعتماد رسمي.
-
As soon as possible after formalisation of the regulation, the Netherlands will start implementation procedures.
وستبدأ هولندا في إجراءات تنفيذه في أقرب وقت ممكن بعد إضفاء الصبغة الرسمية عليه.
-
regular (formalised) briefings to CD members by declared nuclear weapon states
• تقديم إحاطات إعلامية منتظمة (ذات طابع رسمي) إلى أعضاء مؤتمر نزع السلاح من الدول المعلن أنها حائزة لأسلحة نووية