-
It is an anachronistic mechanism.
إنه آلية تشكل مفارقة تاريخية.
-
Unfortunately, however, this anachronistic legacy continues today.
غير أن هذا الإرث الذي ينطوي على مفارقة تاريخية يستمر اليوم للأسف.
-
Can we please loose the anachronistic bag?
هلا تخلصنا من هذه الحقيبة الكبيرة
-
Anachronistic electricity, keep-out signs, aggressive stares...
الكهرباء في وقت خاطئ تاريخياً إشارات ابق خارجاً، تحديق عدواني
-
We hope that this anachronistic situation will be resolved.
ويحدونا الأمل في أن يتسنى إيجاد حل لهذا الوضع الذي ينطوي على مفارقة زمنية.
-
This strikes Estonia as being anachronistic, if not wrong-headed.
وترى استونيا أن ذلك ينطوي على مفارقة تاريخية، إن لم يكن فكرة خاطئة.
-
The stakes transcended diplomatic games and anachronistic ideologies.
إذ أن المخاطر تتجاوز الحيل الدبلوماسية والأيديولوجيات البالية.
-
This strikes Estonia as being anachronistic, if not wrongheaded.
وهذا أمر يثير دهشة استونيا باعتباره من المفارقات التاريخية، إن لم يكن اتجاها للتشبث بأمر خاطئ.
-
The existence of a veto power is anachronistic and undemocratic.
وجود حق الفيتو مسألة تنطوي على مفارقة تاريخية وهو حق غير ديمقراطي.
-
Unfortunately, there remain anachronistic relics of that bygone age today.
وللأسف، لا تزال هناك اليوم آثار قديمة منطوية على مفارقة تاريخية لذلك العصر الذي مضى.