Examples
  • We maintain a credible minimum nuclear deterrence.
    ولدينا حد أدنى يعول عليه من الردع النووي.
  • But Pakistan will take the necessary steps to ensure the future credibility of minimum deterrence.
    بيد أن باكستان ستتخذ الخطوات الضرورية لكفالة الحد الأدنى من الردع ذي المصداقية في المستقبل.
  • Pakistan's strategic posture is based on minimum credible deterrence.
    إن موقف باكستان الاستراتيجي قائم على الحد الأدنى من الردع ذي المصداقية.
  • Our sole aim is to retain minimum credible deterrence.
    وهدفنا الوحيد هو الاحتفاظ بحد أدنى من الردع الموثوق فيه.
  • We maintain a credible minimum nuclear deterrence capability.
    فنحن نحتفظ بأقل قدرة ردع نووية موثوقة.
  • While India will continue to maintain a credible minimum deterrent, there is no dilution in India's commitment to nuclear disarmament.
    وفي حين أن الهند ستواصل الاحتفاظ برادع أدنى موثوق، لن يحدث أي تناقص في التزامها بنزع السلاح النووي.
  • The fact that several of them do not even publicize posture targets, that is, the size of the arsenals they strive for as minimum deterrents is not acceptable.
    فكون العديد منها لا يعلن حتى عن أهدافه، أي عن حجم الترسانات التي يسعى إليها باعتبارها الرادع الأدنى، أمر غير مقبول.
  • Given the special circumstances in our region, Pakistan adheres to the policy of credible minimum deterrence as a means of promoting and preserving security in South Asia.
    ونظرا للظروف الخاصة السائدة في منطقتنا، فإن باكستان تتمسك بسياسات الحد الأدنى المعقول من الردع بوصفها وسيلة لتعزيز الأمن في جنوب آسيا والمحافظة عليه.
  • Post-tests, for our national defence and security, we opted for a minimum credible deterrence.
    وبعد قيامنا بالتجارب، اخترنا أدنى درجات الردع الموثوق به من أجل دفاعنا وأمننا على الصعيد الوطني.
  • The United Kingdom holds fewer than 200 operationally available warheads as a minimum nuclear deterrent.
    وتحتفظ المملكة المتحدة بأقل من مائتي رأس حربي قابل للتشغيل كأدنى درجة من درجات الردع النووي.