Examples
  • It asked the State inter alia to complete the proposed construction of new detention facilities.
    وطلبت إلى الدولة الطرف، في جملة أمور، إنجاز مشاريع بناء مرافق احتجاز جديدة(68).
  • My Government appreciates the support of the international community, which enabled it to construct a detention facility in Rwanda that meets international standards.
    وتقدر حكومة بلدي دعم المجتمع الدولي الذي مكنها من بناء مرفق للاحتجاز في رواندا يطابق المعايير الدولية.
  • My Government appreciates the support of the international community, which enabled it to construct a detention facility in Rwanda that meets international standards.
    وتعرب حكومتي عن تقديرها للدعم المقدم من المجتمع الدولي، الأمر الذي مكنها من تشييد مرفق احتجاز في رواندا يستوفي المعايير الدولية.
  • The RBP to initiate processes to start Mobile Police Stations to enhance quick response. The RBP to construct separate detention rooms for children and interview rooms.
    بيد أنه، وإن أعربت النساء في مناقشات الجماعات المستهدفة عن اهتمامهن وحرصهن على تعلم مهارات جديدة، فقد كن يشعرن أيضا بأن العديد من برامج التدريب على المهارات أكثر ملاءمة للرجال.
  • The construction of a detention centre separate from the main prison was authorized under the Act of 24 August 2007.
    سمح القانون الصادر في 24 آب/أغسطس 2007 بإنشاء مركز للاحتجاز منفصل عن المؤسسات الإصلاحية.
  • Rwanda did not, however, have the resources to meet the costs involved, including the salaries and allowances for defence counsel, interpreters and translators, the construction of detention facilities and the modernization of existing court facilities and offices.
    بيد أن رواندا لا تملك الموارد اللازمة لتغطية التكاليف ذات الصلة، بما في ذلك مرتبات وبدلات محامي الدفاع، والمترجمين الشفويين والتحريريين، وتشييد مرافق الاحتجاز وتحديث مرافق المحكمة القائمة ومكاتبها.
  • The Government of the United States has reportedly constructed a wide-ranging detention system for terrorism suspects.
    وتفيد التقارير أن الولايات المتحدة قامت ببناء نظام احتجاز واسع النطاق للمشتبه في ارتكابهم أعمالاً إرهابية.
  • The decision has been taken for the construction of a Detention Centre for Illegal Immigrants Awaiting Deportation to be completed by 2012.
    وقد اتُخذ قرار لبناء مركز احتجاز للمهاجرين غير القانونيين الذين ينتظرون الترحيل وسوف يُستكمل في عام 2012.
  • In that context, my Government, despite many competing priorities for resources, recently constructed a new detention facility that meets required standards.
    وفي ذلك السياق، فإن حكومتي، على الرغم من تنافس الأولويات على الحصول على الموارد، قد أنشأت أخيرا منشأة احتجاز تفي بالمعايير المطلوبة.
  • The Committee notes the current construction of a detention facility for juvenile offenders; however, it is concerned over the lack of adequate facilities for the detention of juveniles and the fact that children are detained together with adults.
    وتنوِّه اللجنة بما يجري حالياً من إنشاء مرفق احتجاز للمجرمين الأحداث، غير أنها تعرب عن قلقها إزاء نقص مرافق احتجاز الأحداث وإزاء احتجاز الأطفال في مكان واحد مع البالغين.