Examples
  • In this next example, you will see the type of concealment activity Iraq has undertaken in response to the resumption of inspections.
    وفي المثال التالي، سترون نوع نشاط الإخفاء الذي يضطلع به العراق رداً على استئناف عمليات التفتيش.
  • The second part describes unlawful activities relating to concealing and disguising, and further utilization, of the proceeds of crime depicted in the first part.
    ويصف الجزء الثاني الأنشطة غير المشروعة المتعلقة بإخفاء وتمويه واستغلال عائدات الجريمة المبيَّنة في الجزء الأول.
  • It is clear that Hezbollah made at least some use of houses and other civilian sites to hide or conceal military activities.
    من الواضح أن حزب الله قام على الأقل باستخدام بعض المنازل وغيرها من المواقع المدنية من أجل إخفاء أنشطة عسكرية أو تغطيتها.
  • The black market: the practice whereby transactions are not entered in a company's records in order to conceal illicit activities such as smuggling or undervaluation.
    السوق السوداء: الممارسة التي يُمتنع فيها عن تدوين المعاملات في سجلات الشركة من أجل إخفاء الأنشطة غير المشروعة مثل التهريب أو الإبخاس في القيمة.
  • To exchange, where appropriate, information with other States Parties concerning specific means and methods used to commit offences covered by this Convention, including the use of false identities, forged, altered or false documents and other means of concealing activities.
    تبادل المعلومات، عند الاقتضاء، مع الدول الأطراف الأخرى بشأن وسائل وطرائق معينة تستخدم في ارتكاب الجرائم المشمولة بهذه الاتفاقية، بما في ذلك استخدام هويات زائفة أو وثائق مزورة أو محورة أو زائفة أو غيرها من وسائل إخفاء الأنشطة.
  • (d) To exchange, where appropriate, information with other States Parties concerning specific means and methods used to commit offences covered by this Convention, including the use of false identities, forged, altered or false documents and other means of concealing activities;
    (د) تبادل المعلومات، عند الاقتضاء، مع الدول الأطراف الأخرى بشأن وسائل وطرائق معينة تستخدم في ارتكاب الجرائم المشمولة بهذه الاتفاقية، بما في ذلك استخدام هويات زائفة أو وثائق مزورة أو محورة أو زائفة أو غيرها من وسائل إخفاء الأنشطة؛
  • (d) To exchange, where appropriate, information with other States Parties concerning specific means and methods used to commit offences covered by this Convention, including the use of false identities, forged, altered or false documents and other means of concealing activities;
    (د) تبادل المعلومات، عند الاقتضاء، مع الدول الأطراف الأخرى بشأن وسائل وطرائق معينة تُستخدم في ارتكاب الجرائم المشمولة بهذه الاتفاقية، بما في ذلك استخدام هويّات زائفة أو وثائق مزّورة أو محوّرة أو زائفة أو غيرها من وسائل إخفاء الأنشطة؛
  • (d) To exchange, where appropriate, information with other States Parties concerning specific means and methods used to commit offences covered by this Convention, including the use of false identities, forged, altered or false documents and other means of concealing activities;
    (د) تبادل المعلومات، عند الاقتضاء، مع الدول الأطراف الأخرى بشأن وسائل وطرائق معينة تُستخدم في ارتكاب الجرائم المشمولة بهذه الاتفاقية، بما في ذلك استخدام هويّات زائفة أو وثائق مزّورة أو محوّرة أو زائفة أو غيرها من وسائل إخفاء الأنشطة؛(62)
  • (d) To exchange, where appropriate, information with other States Parties concerning specific means and methods used to commit crimes covered by this Convention, including the use of false identities, forged, altered or false documents and other means of concealing activities;
    (د) تبادل المعلومات، عند الاقتضاء، مع الدول الأطراف الأخرى بشأن وسائل وطرائق معينة تُستخدم في ارتكاب الجرائم المشمولة بهذه الاتفاقية، بما في ذلك استخدام هويّات زائفة، أو وثائق مزّورة أو محوّرة أو زائفة وغيرها من وسائل إخفاء الأنشطة؛
  • The act as amended now applies to activities intended to conceal or disguise the nature, source, location, disposition, movement, ownership or any rights with respect to money or property.
    وينطبق حاليا القانون، بصيغته المعدلة، على الأنشطة المقصود منها إخفاء أو تمويه طبيعة الأموال أو الممتلكات أو مصدرها أو موقعها أو التصرفات فيها أو حركتها أو ملكيتها أو أي حقوق أخرى تتعلق بها.