Examples
  • This means that the financial sector primarily caters to company structures.
    وهذا يعني أن القطاع المالي يقوم بخدمة الشركات أساسا.
  • It ranges from family-related variants on work via personnel strategy considerations, through to creating a family-friendly company structure.
    وصدر طابع بريدي خاص بشأن موضوع العنف ضد المرأة وكان له رد فعل إيجابي.
  • Though SPEs may serve legitimate purposes, Tim Lucas, Research Director at FASB, asserts that many companies structure SPEs in order to "escape the financial statements.
    ورغم أن هذه المؤسسات قد تكون لتحقيق أغراض مشروعة، يؤكد تيم لوكاس، مدير الأبحاث في المجلس، أن العديد من الشركات تنشئ مؤسسات ذات غرض خاص "تهربا من البيانات المالية"(17).
  • Second, the expert noted that TNCs were already using company structures to avoid liability, which was an added reason for the guidelines to apply to all corporations.
    وهذا سبب إضافي لتطبيق المبادئ التوجيهية على جميع الشركات.
  • Due to these differences in legal requirements and companies' structures a pan-European enforcement institution does not seem feasible at the moment.
    ونظراً لهذه الفوارق في الشروط القانونية وهياكل الشركات لا يبدو مجدياً إنشاء مؤسسة إنفاذ لعموم أوروبا.
  • This distribution can be facilitated using landowning units (LOUs)/ village-level trusts or similar arrangements, combining elements of traditional systems and company structures and processes, and guided by good governance principles.
    ويمكن تسهيل هذا التوزيع باستخدام وحدات تملك الأراضي/الاتحادات القروية أو ترتيبات مماثلة، تجمع بين عناصر النظم التقليدية وهياكل الشركات وعملياتها وتهتدي بمبادئ الحوكمة الرشيدة.
  • It advises companies and structures and finances their investments in Africa, Asia, Latin America, and Central and Eastern Europe.
    وهي تسدي المشورة للشركات والكيانات وتقوم بتمويل استثماراتها داخل أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ووسط وشرق أوروبا.
  • An inadequate definition would permit companies to structure themselves in such a way as to circumvent the definition.
    ذلك أن أي تعريف لا يفي بالغرض سيسمح لهذه الشركات بأن تنظم هياكلها على نحو يضعها خارج طائلة هذا التعريف.
  • Act No. 1,253 extended to other professional entities, such as management companies, trustees and management companies of foreign structures (companies services providers) the obligation to establish internal procedures for combating money-laundering and the financing of terrorism.
    لقد ألزم القانون 253-1 أن تتوفر لدى عدد أكبر من أصحاب المهن مثل شركات الإدارة والائتمان وشركات إدارة الهياكل الأجنبية (شركات مقدمي الخدمات) إجراءات داخلية لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
  • During the term of a collective labour agreement, the Tadiran company underwent a structural change, dividing itself into three companies.
    فخلال فترة سريان اتفاق عمل جماعي، قامت شركة تاديران بتغيير هيكلي فقسمت نفسها إلى ثلاث شركات.