Examples
  • Duke's right of free speech.
    من الصعب السعي وراء (حرية التعبير لـ(دوك
  • I'll do it, rather than surrender my right of free speech.
    سأقوم بذلك فضلاً عن تسليم حقي بحرية التعبير
  • No, I'm afraid they're counting on winning solely on Duke's right of free speech.
    لا ، أنا أخاف من أنهم يعولون على الفوز بناءً على حق ـ (دوك) ـ في حرية التعبير
  • I have a permit that allows me to gather for the purpose... ...of expressing my constitutionally protected right of free speech!
    عندي رخصة التي تهدف للإجتماع ... لدى حقى الدستورى لحرية الكلام!
  • Interventions on the following items: project for a facultative protocol to the Economic, Social and Cultural Covenant; right to development; readjustment policies; the situation of illegal immigrants in the United States and the right of free speech.
    مداخلات بشأن البنود التالية: مشروع لوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ والحق في التنمية؛ وسياسات إعادة التكيف؛ وحالة المهاجرين غير الشرعيين في الولايات المتحدة، والحق في حرية التعبير.
  • In 2006, the Government reported that the sole justification for a limitation to the rights of free speech and assembly is the danger of a “serious evil to public safety, public morals, public health, or any other legitimate public interest”.
    وفي عام 2006، قالت الحكومة إن المبرر الوحيد لتقييد الحق في حرية التعبير والتجمع يكمن في درء وقوع "خطر شديد على السلامة العامة أو الأخلاق العامة، أو الصحة العامة أو أية مصلحة عامة أخرى"(66).
  • What is also apparent is the fact that the debate has beenexploited and hijacked by radical and extreme elements on bothsides of the divide – those defending the right of free speech andthose who defend the Muslim faith
    ومن الواضح أيضاً أن المتعصبين والعناصر المتطرفة من الجانبيناستغلوا ذلك النقاش ـ هؤلاء الذين يدافعون عن حرية التعبير، وأولئكالذين يدافعون عن العقيدة الإسلامية.
  • The Government reaffirms that only with the full participation of all citizens in national life, in the use of their legitimate rights of free speech, in tolerance and acceptance of differences and respect for the constituted legality, will it be able to contribute towards complete pacification of the spirits and to a genuine national reconciliation and consolidation of the democratic state of law.
    وأكدت الحكومة من جديد أن المشاركة الكاملة من جانب جميع المواطنين في الحياة الوطنية، وفي استخدام الحقوق المشروعة لحرية الكلمة، والتسامح، وقبول الاختلاف، واحترام الشرعية الدستورية، إنما هي السبيل الوحيد الممكن للمساهمة في تهدئة النفوس تهدئة تامة وتحقيق عملية مصالحة وطنية حقيقية وتعزيز النظام الديمقراطي للدولة القائم على سيادة القانون.
  • It further noted that because article 20 of ICCPR was susceptible to expansive interpretation that could run contrary to the freedom of expression, the United States had made a reservation to the Covenant stating that “article 20 does not authorize or require legislation or other action by the United States that would restrict the right of free speech and association protected by the Constitution and laws of the United States”.
    ولاحظت كذلك أنه بالنظر إلى أن المادة 20 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية تتحمل تفسيرات موسعة يمكن أن تتعارض مع حرية التعبير، فقد أبدت الولايات المتحدة تحفظا على العهد وذكرت أن ”المادة 20 لا تخوِّل أو تتطلب اتخاذ أي تشريع أو أي إجراء آخر من جانب الولايات المتحدة يكون من شأنه أن يقيد الحق في حرية الكلام وتكوين الجمعيات حسبما يحميه دستور الولايات المتحدة.“
  • We hold dearly the right of every citizen to free speech, freedom of religious practice and healthy respect for one another's convictions.
    إننا نحمي حق كل مواطن في حرية التعبير وحرية الممارسة الدينية والاحترام السليم المتبادل للمعتقدات.