Examples
  • Annex 2 provides a breakdown by region, that corresponds to regions covered in the budgetary tables.
    بلغ عدد الذين عُنيت بهم المفوضية في نهاية عام 2002 نحو 20.6 مليون شخص؛ وكان الرقمان المناظران لعامي 2001 و2000 زهاء 19.8 مليون شخص و21.8 مليون شخص على التوالي.
  • RSF also recommends to the Algerian authorities that they take steps to protect regional correspondents who are threatened by local criminal organizations.
    وتوصي المنظمة السلطات الجزائرية أيضاً بوضع تدابير لحماية المراسلين الأجانب المهدّدين من جانب منظمات إجرامية محلية.
  • The geographical location of the regional offices corresponds to the provinces and the police regions.
    ووُزعت المواقع الجغرافية للمكاتب الإقليمية تبعا للمقاطعات وأقاليم الشرطة.
  • In order to accomplish this requirement, four regional meetings corresponding to the regional implementation annexes were scheduled as follows:
    وتلبية لهذا الطلب، تقرر عقد أربعة اجتماعات إقليمية مناظرة لمرفقات التنفيذ الإقليمي على النحو التالي:
  • The number of candidates per concerned regional grouping corresponds to the number of seats to be filled.
    ويتوافق عدد المرشحين لكل مجموعة إقليمية معنية مع عدد المقاعد التي يتعين شغلها.
  • Those conferences will benefit from the participation of judges from the corresponding region.
    وستستفيد هذه المؤتمرات من مشاركة القضاة القادم كل منهم من منطقته.
  • a Regional breakdowns correspond to regional divisions used in the CD-ROM containing the 2002 country profiles prepared for the World Summit on Sustainable Development 2002 (United Nations, version 0.1, August 2002).
    هناك ترابط وتآزر بين العناصر أو الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة في جوانبها الاقتصادي والاجتماعي والبيئي.
  • The Division is in the process of reorganizing its structure into three regional teams corresponding to Central, West and East Africa.
    والشعبة هي في طور إعادة تنظيم هيكلها، في ثلاثة أفرقة إقليمية تختص بوسط أفريقيا وغربها وشرقها.
  • Note: Regional groupings correspond to those used by UNESCO for the EFA assessment, and differ somewhat from those used elsewhere in the present report (see UNESCO (2002)).
    ملاحظة: المجموعات الإقليمية هي المجموعات التي تستخدمها اليونسكو في تقييمها لتوفير التعليم للجميع، وهي تختلف بعض الشـيء عن المجموعات المستخدمة في أماكن أخرى من هذا التقرير. (انظر اليونسكو (2002)).
  • 42. Recommendation 2. The RCF should explore enhancing sub-regional approaches based on distinctions between the developmental levels of countries in the region and corresponding development policies.
    التوصية 2 - ينبغي قيام إطار التعاون الإقليمي باستكشاف إمكانية تعزيز النهج دون الإقليمية القائمة على التمييز بين مستويات التنمية في بلدان المنطقة وما يقابلها من السياسات الإنمائية.