Examples
  • In order to convey meaning, the GDP growth rate should be computed in real terms.
    ولكي يمكن لمعدل نمو الناتج المحلي الإجمالي أن يكـون لـه معناه، فإنه ينبغي حسابه بالقيمة الحقيقية.
  • It's an ancient means of conveying water.
    انها وسيلة قديمة في نقل المياه
  • The term "trans" conveys a meaning of "beyond the cross." Moving further.
    أترى يا (بوث)؟ بعض الناس يتقبّلون عملهم كذكَرُ النحل
  • The term "trans" conveys a meaning of"beyond," "across," "moving further."
    هل دعوتني للتو بـ"ذكَرُ النحل"؟ - حسناً، إنّه ليس بياناً إزدرائياً -
  • Perhaps the words “per se” or “ipso jure” could be added before “binding” in order to convey that meaning.
    وربما تتسنى إضافة عبارة ”في حد ذاته“ أو عبارة ”بحكم القانون“ قبل كلمة ”ملزمة“ لأجل نقل هذا المعنى.
  • The translation of this right by the interpreter was sufficient to convey the meaning of this right to them.
    وتبين أن المترجم الفوري قام بالترجمة بالطريقة الملائمة التي اطلعتهم على فحوى هذا الحق.
  • It would be better to delete paragraph 1 than to embark on a redrafting that conveyed unintended meanings.
    وأضاف قائلاً إن حذف الفقرة 1 هو أفضل من الشروع في عملية إعادة صياغة تنطوي على معانٍ غير مقصودة.
  • It simply conveys the meaning that, beyond the reach of the relevant circumstance, wrongfulness of the act is not affected.
    فهو بكل بساطة ينقل معنى مفاده أنه خارج نطاق الظرف المعني، لا تتأثر عدم مشروعية الفعل.
  • But if we paid more attention, we'd see that each kiss conveys a meaning all its own.
    لكن إذا قمنا بالقليل من التركيزّ سوف نكتشف أن كل قبّلة لها معنى يختلف عن الأخرى
  • Doubts were expressed as to whether a reference to “uniqueness” could convey the required meaning.
    وأبديت شكوك بشأن ما اذا كانت الاشارة الى "التفرد" يمكن أن تعبر عن المعنى المطلوب.