Examples
  • However, the Committee was informed that the contract was a fixed-price contract, which did not include details on the costs of those two components.
    غير أن اللجنة علمت بأن العقد كان ``عقدا محدد السعر''، وهو ما لم يتضمن أي تفاصيل عن تكاليف هذين العنصرين.
  • With respect to fixed-price contracts, revenue is recognized based on the percentage-of-completion method, with estimated overheads included in contract revenue as the work is performed.
    وفيما يتعلق بالعقود الثابتة السعر، فإن الإيرادات تُثبت على أساس طريقة النسبة المئوية للإنجاز، مع إدراج النفقات العامة المقدرة في إيرادات العقد عند إنجاز العمل.
  • (a) In the case of a fixed-price contract, the outcome of a contract can be estimated reliably when all the following conditions are satisfied:
    (أ) في العقود المحددة السعر، يمكن تقدير نتائج عقد ما بطريقة موثوقة عند توافر جميع الشروط التالية:
  • fixed price contract - a contract in which the contractor agrees to a fixed contract price, or a fixed rate per unit of output, which in some cases is subject to cost escalation clauses;
    (أ) يُتوقّع أن تتم تسويتها أثناء المسار العادي لدورة عمل مكتب خدمات المشاريع؛ أو
  • Second, prior to Iraq's unlawful invasion of Kuwait, Van der Sluijs entered into a fixed-price contract to deliver a certain quantity of oil products in December of 1990.
    ثانياً، قبل غزو العراق غير المشروع للكويت كانت فان دير سلويس قد أبرمت عقداً بأسعار ثابتة لتسليم كمية معينة من المنتجات النفطية في كانون الأول/ديسمبر 1990.
  • Price fixing and the contract that requires that the company.. .
    وهذا يتطلب عقد الشركة لشراء المنتجات
  • In support of its claim, Van der Sluijs has provided data with respect to market prices and stocks of oil products, data with respect to interest rates and the diesel requirements of the claimant's fleet of trucks, documentation with respect to the fixed-price contract to deliver oil products and a brochure describing Van der Sluijs' operations.
    قدمت فان دير سلويس دعماً لمطالبتها بيانات تتعلق بأسعار السوق والمخزونات من المنتجات النفطية، وبيانات تتعلق بأسعار الفائدة واحتياجات الشركة من الديزل لأسطولها من الشاحنات، ووثائق تتعلق بالعقد المبرم بأسعار ثابتة لتسليم منتجات نفطية، وكتيباً يصف عمليات فان دير سلويس.
  • The Board welcomed the new cost-plus-performance fee contract that, contrary to the earlier “fixed-pricecontract, provided for the eventuality of non-delivery/ non-compliant performance in the form of adjustments to the performance fee that was paid to the contractor.
    وتابع المجلس التوصية الواردة في تقريره السابق (الفقرة 115 (أ)، الفصل الثاني، المجلد الثاني من الوثيقة A/57/5)، التي مفادها أن تكفل الإدارة تقديم الأعداد الصحيحة لوحدات أسطول المركبات إلى دائرة التأمين في الوقت المناسب.
  • However, Department of Peacekeeping Operations officials informed the Office of Internal Oversight Services that the contract was a “fixed price requirements contract” that offered a menu of services from which MONUC could choose only those specific services that were needed.
    بيد أن المسؤولين في إدارة عمليات حفظ السلام أبلغوا مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن العقد هو “عقد لتوفير احتياجات بأسعار ثابتة” يتيح قائمة من الخدمات يمكن للبعثة أن تختار منها الخدمات المحددة التي تحتاج إليها فقط.
  • For the period from February 1993 to June 1994, however, PIC calculated its claim using the price of urea it had actually achieved, which was different from the market price because PIC fixed the prices on a contract basis.
    غير أن الشركة حسبت مطالبتها في الفترة من شباط/فبراير 1993 إلى حزيران/يونيه 1994 باستخدام سعر مبيع اليوريا الفعلي الذي كان مختلفاً عن سعر السوق لأن الشركة حددت السعر على أساس تعاقدي.