Examples
  • (ii) Reflect the economic substance of events and transactions, and not merely the legal form;
    '2` بيان الجوهر الاقتصادي للأحداث والمعاملات وليس الاقتصار على الشكل القانوني فحسب؛
  • It is clear that the above does not apply to Islamic financial instruments the economic substance of which cannot be considered as a loan.
    ويُرجى أيضا الرجوع إلى الورقة التي جرى النظر فيها في الدورة السابقة (E/C.
  • In view of the fact that new financial instruments are being used to structure transactions whose legal form deviates from their economic substance, it may be necessary to introduce anti-avoidance legislation that enables tax administrations to challenge the re-characterized transactions according to their economic substance in appropriate cases.
    وبما أن الأدوات المالية الجديدة تُستخدم لهيكلة المعاملات المالية التي ينحرف شكلها القانوني عن جوهرها الاقتصادي، فقد يكون من الضروري استحداث تشريعات لمكافحة التهرّب من دفع الضريبة تُمكِّن إدارات الضرائب من وضع حد للمعاملات المالية التي يُعاد تغيير خصائصها وفقا لجوهرها الاقتصادي في الحالات المناسبة.
  • From the point of view of the issuer and the investor, cash flows are treated for tax purposes in accordance with their economic substance, be this interest, discount or repayment of capital.
    ومن منظور المصدِّر والمستثمر، تُعالج التدفقات النقدية، للأغراض الضريبية، وفقا لمضمونها الاقتصادي، أي ما إذا كانت فائدة أو خصما أو تسديدا لرأس مال.
  • Countries that do not deal specifically in their domestic law with the above-mentioned instruments and generally follow an economic-substance-based approach for tax purposes may, nevertheless, apply the definition of interest to payments made under those instruments.
    20-3 بيد أن البلدان التي لا يتناول قانونها المحلي الصكوك المذكورة أعلاه تحديدا وتتبع عموما للأغراض الضريبية نهجا يستند إلى الجوهر الاقتصادي، يجوز لها أن تطبق تعريف الفائدة على المدفوعات المسددة بموجب تلك الصكوك.
  • In respect of special purpose entities, the question is to what extent a “look-through” approach should be applied in the separate financial statements to reflect the economic substance rather than the legal form on the basis that the special purpose entity was effectively just a conduit or a warehousing vehicle.
    ففيما يتعلق ببعض الهيئات ذات الأغراض الخاصة، يكون السؤال هو إلى أي مدى ينبغي تطبيق نهج "القراءة السريعة" على البيانات المالية المنفصلة من أجل تضمينها المادة الاقتصادية عوض الشكل القانوني على أساس أن الهيئة ذات الغرض الخاص لم تكن في الواقع سوى قناة أو وسيلة تخزين.
  • Similarly, in respect of transactions with other related parties, the question is to what extent the economic substance, and not merely the legal form, should be analysed and reflected, particularly where the transactions might not be on an arm's-length basis.
    وبالمثل، فيما يتعلق بالصفقات مع أطراف أخرى ذات صلة، يكون السؤال هو إلى أي مدى ينبغي تحليل المادة الاقتصادية، وليس فقط الشكل القانوني، وإدراجُها خاصةً في حال الاشتباه في أن الصفقات لم تُبرم في ظروف المنافسة المطلقة.
  • The report further stated that large-scale consumption of ozone-depleting substances and economic circumstances were hampering the introduction of ban on ozone-depleting substance import.
    كما ذكر التقرير أن الاستهلاك الضخم من المواد المستنفدة للأوزون والظروف الاقتصادية كانا عائقين أمام فرض حظر على استيراد المواد المستنفدة للأوزون.
  • The Committee reiterates its grave concern at the high number of children living in the streets and their special vulnerability to various forms of violence and abuse, including sexual abuse and exploitation, economic exploitation and substance abuse.
    تعرب اللجنة مرة أخرى عن قلقها العميق إزاء العدد الكبير من الأطفال الذين يعيشون في الشوارع وتعرضهم بصفة خاصة لأشكال متنوعة من العنف والاعتداء، بما في ذلك الاعتداء والاستغلال الجنسيان، والاستغلال الاقتصادي وتعاطي المخدرات.
  • In 2005, CRC reiterated its concern at the high number of children living in the streets, highlighting their particular vulnerability to various forms of violence and abuse, including sexual abuse and exploitation, economic exploitation and substance abuse.
    وفي عام 2005، أعربت لجنة حقوق الطفل من جديد عن قلقها إزار ارتفاع عدد أطفال الشوارع، وسلطت الضوء على تعرضهم بشكل خاص لشتى ضروب العنف والإيذاء، بما في ذلك الإيذاء والاستغلال الجنسيان، والاستغلال الاقتصادي وتعاطي المخدرات(59).