Examples
  • "Stack" is a computer term, right?
    كومة=حزم" مصطلح له علاقة بالحواسيب ؟"
  • - I prefer the term "computer artisan. " - Whatever.
    اننى أفضل أن تنادينى بمحترف الكمبيوتر - مهما يكن -
  • In order to convey meaning, the GDP growth rate should be computed in real terms.
    ولكي يمكن لمعدل نمو الناتج المحلي الإجمالي أن يكـون لـه معناه، فإنه ينبغي حسابه بالقيمة الحقيقية.
  • With regard to the long-term computing strategy of the Fund, the second study stated that:
    وفيما يتعلق بالاستراتيجية الحاسوبية للصندوق على المدى الطويل، ذكرت الدراسة الثانية ما يلي:
  • The ASEAN countries' figures are much closer to the Quad countries when MFN tariff rates are computed in terms of weighted average.
    كما تنبغي الإشارة إلى أن قابلية معدلات الرسوم الجمركية المتعلقة بالدولة الأكثر رعاية للتقلب أعلى بين البلدان النامية منها بين بلدان مجموعة الأربعة.
  • The delivery of technical assistance in terms of computer and printing equipment and other technology was completed in 2001 in all the provinces having women's offices.
    وفي عام 2001، أنجز إيصال المساهمات التكنولوجية والحاسوبية والطباعية في جميع المقاطعات التي بها مكاتب للمرأة.
  • In short, the termcomputer offence” may be defined as an unlawful act which encroaches on the established procedure for the operation of information technology systems or the procedure for access to them or which damages the integrity, confidentiality or accessibility of the information and the rights and freedoms of citizens in the course of information technology operations.
    وتفهم كوبا أن “التدخل دون إذن” يعني استعمال تلك الأنظمة خارج نطاق الإجراءات والقواعد المتفق عليها دوليا، لا سيما داخل إطار الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية، وبما يتنافى والأنظمة الوطنية ذات الصلة.
  • Under the current method of calculation of Article 19, unpaid contributions considered to be in “arrears” are effectively computed in net terms, that is, actual amounts payable after any appropriate adjustments are made for staff assessment income and for such other items as are included in the relevant financing resolution.
    وطبقا لطريقة الحساب الحالية المتعلقة بتطبيق المادة 19، فإن الاشتراكات غير المسددة التي تعتبر “متأخرة” تُحسب فعلا بالأرقام الصافية، أي المبالغ الفعلية الواجبة الدفع بعد إجراء أي تسويات مناسبة فيما يتعلق بالإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين أو بأي بنود أخرى مدرجة في قرار التمويل ذي الصلة.