Examples
  • Culture collections and gene banks.
    مجموعات المستنبتات وبنوك الجينات.
  • Payment for the goods was due upon presentation by LHT of original shipping documents to a collecting bank in Kuwait.
    ويتم دفع ثمن البضائع عندما تقدم شركة "LHT" مستندات الشحن الأصلية إلـى مصرف تحصيـل فـي الكويت.
  • Payment for the goods was due upon presentation by LHT of original shipping documents to a collecting bank in Kuwait.
    وكان يتعين دفع ثمن السلع لدى تقديم شركة LHT مستندات الشحن الأصلية إلى مصرف تحصيل في الكويت.
  • We recommend Indigenous Peoples Organizations to dedicate resources to the employment and economic needs of Indigenous Women including women's business initiatives and collective banking associations
    ونوصي منظمات الشعوب الأصلية بتخصيص الموارد اللازمة للعمالة ولتلبية الاحتياجات الاقتصادية لنساء الشعوب الأصلية، بما في ذلك المبادرات التجارية والمؤسسات المصرفية الجماعية الخاصة بهن.
  • Under the terms of this contract, payment for the goods was due upon presentation by LHT of original shipping documents to a collecting bank in Kuwait.
    وبموجب شروط هذا العقد، يتم دفع ثمن السلع عندما تقدم شركة "LHT" مستندات الشحن الأصلية إلـى مصرف تحصيل في الكويت.
  • They also suggested that management of this issue should encompass actions related to recovery, collection, bank management (including storage) and transport.
    واقترحا أيضاً أن تتضمّن إدارة هذه المسألة الإجراءات المتصلة بالاستعادة والجمع وإدارة الأرصدة (بما في ذلك التخزين) والنقل.
  • The goods were to be delivered to KNPC by early February 1991 and LHT was to receive payment upon presentation of original shipping documents to a collecting bank in Kuwait.
    وكان يتعيّن تسليم السلع إلى شركة البترول الوطنية الكويتية في أوائل شباط/فبراير 1991، وكان سيتم دفع ثمن السلع عندما تقدم شركـة "LHT" مستندات الشحن الأصلية إلى مصرف تحصيل فـي الكويت.
  • A proposed decision should promote steps that should be taken in the areas of policies, regulations and incentives, and embody an understanding that destruction encompasses actions related to recovery, collection, bank management (including storage) and transport.
    وينبغي أن يحدد مقرر مقترح الخطوات التي ينبغي اتخاذها في مجالات السياسات والقواعد والحوافز وأن يتضمن الإدراك بأن التدمير يشمل إجراءات تتعلق بالاسترجاع والجمع وإدارة المخزونات الموجودة داخل الأجهزة (بما في ذلك التخزين) والنقل.
  • Deutsche Bank, Europe’s most prominent art-collecting bank,published the view of academic experts to the effect thatcustomers, the broad public, were “extremely conservative, boring,lack imagination, and don’t know their own minds.”
    حتى أن بنك دويتش، وهو البنك الأوروبي الأبرز في جمع الأعمالالفنية، نشر وجهة نظر للخبراء الأكاديميين كانت فحواها أن القاعدةالعريضة من الناس "محافظون ومملون ويفتقرون إلى الخيال، ولا يعرفونحتى كيف يرتبون أفكارهم".
  • A seed bank project is progressing with more than 150 species of native plants seeds collected and banked.
    ويتقدم العمل في مشروع لحفظ البذور، وقد أمكن جمع ما يزيد على 150 نوعا من بذور النباتات الوطنية وحفظها.