Examples
  • This is the positive terminal.
    و هذا هو الطرف الموجب
  • Here you go. Connect that to the positive terminal.
    .حسناً .وصل هذا بالطرف الموجب
  • The ambient air enters the battery through a hole on the positive terminal.
    ويدخل الهواء المحيط إلى البطارية من خلال ثقب على الطرف الإيجابي.
  • Mr. Stiles - It is our regret to inform you, your position has been terminated.
    السّيد ستايلس £¬ نحن أسفين لإعلامك، موقعك أنهى.
  • The Committee expects that these positions will be terminated by the end of the budget period 2008/09.
    وتتوقع إلغاءها بحلول نهاية فترة الميزانية 2008/2009.
  • This is never easy... ...but I'm afraid we've had to terminate your position at this time.
    ... اسمعني ، لن يكون هذا سهلا ً، و لكن أخشى بأننا اضطررنا لإنهاء موضعك بهذا الوقت
  • Reduction of working hours, geographical mobility, suspension of employment with their position reserved, termination of their employment contract with unemployment rights, with the period of suspension counted as contribution time for social benefits.
    • تخفيض ساعات عملهن وتيسير التنقل الجغرافي لهن والاحتفاظ بمناصبهن عند الإيقاف عن العمل، والاحتفاظ بحقوق البطالة عند إنهاء عقود عملهن مع حساب فترة الإيقاف كفترة دفعت عنها اشتراكات الاستحقاقات الاجتماعية؛
  • - Reduction or rescheduling of working hours, geographical mobility, change of workplace, suspension of employment with their position reserved, and termination of the employment contract with unemployment rights.
    - تخفيض أو إعادة جدولة ساعات العمل والتنقّل الجغرافي وتغيير مكان العمل ووقف العمل والاحتفاظ بالوظيفة وإنهاء عقد العمل مع الحصول على حقوق البطالة.
  • Short circuit means a direct connection between positive and negative terminals of a cell or battery that provides a virtual zero resistance path for current flow.
    دائرة القِصر: وصلة مباشرة بين الطرف الموجب والطرف السالب لخلية أو بطارية تعتبر مقاومتها لتدفق التيار صفراً في الواقع.
  • In paragraph 29 of its report (A/62/781/Add.6), the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions recommended the establishment of 52 temporary positions (national General Service) proposed by the Secretary-General for integrated support services (24 Engineering Assistants for the Engineering Section, 20 Drivers for the Transport Section and 8 Drivers for the Supply Section) and indicated its expectation that these positions would be terminated by the end of the budget period 2008/09.
    أوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 29 من تقريرها (A/62/781/Add.6) بإنشاء 52 وظيفة مؤقتة (فئة الخدمات العامة الوطنية) كان الأمين العام قد اقترحها لخدمات الدعم المتكامل (24 مساعدا هندسيا لقسم الهندسة؛ و 20 سائقا لقسم النقل؛ و 8 سائقين لقسم الإمدادات)، وأشارت إلى توقعها إلغاء تلك الوظائف بحلول نهاية فترة الميزانية 2008/2009.