Examples
  • to be given equal weight to military preparedness.
    وأود الآن أن انتقل إلى توصية محددة بشأن بناء القدرات المدنية.
  • Within the NPT, non-proliferation and nuclear disarmament carry equal weight.
    وفي إطار معاهدة عدم الانتشار، يحظى منع الانتشار ونزع السلاح النووي بوزن متساو.
  • This therefore does not bestow equal weight to mother's citizenship to that of fathers.
    ولذلك لا يُضفي هذا على مواطنة الأم وزنا مساويا لمواطنة الأب.
  • It is important to acknowledge the equal weight of all grave violations.
    ومن المهم الإقرار بالأهمية المتساوية لجميع الانتهاكات الجسيمة.
  • In our view, those two mechanisms should carry equal weight in dealing with mine problems.
    وفي رأينا أنه ينبغي أن يكون لهاتين الآليتين وزن متكافئ في التعامل مع مشاكل الألغام.
  • All the principles of the Convention have equal weight and value.
    وجميع مبادئ الاتفاقية متساوية في الثقل والقيمة.
  • It is the forum wherein the voices of big and small have equal weight.
    فهي المحفل الذي تتساوى فيه أصوات الدول الكبيرة والصغيرة.
  • Either parent's citizenship carries equal weight relating to children's citizenship acquired at birth.
    ومواطنية أي من الوالدين تؤثر بنفس القدر على مواطنية الأطفال المكتسبة لدى الولادة.
  • The Committee in its 1999 report therefore recommended equal weights for the EVI as well.
    ومن ثم، فقد أوصت اللجنة في تقريرها لعام 1999 باستخدام معاملات ترجيح متساوية فيما يتعلق بمؤشر الضعف الاقتصادي كذلك.
  • Equal weight and attention should be given to development, peace and security, and human rights.
    وينبغي توجيه قدر متساو من الثقل والاهتمام للتنمية والسلام والأمن وحقوق الإنسان.