Examples
  • We are still very weak because the transform those ideals into reality
    ما زِلنا ضعفاء جداً لأن نحول تلك المثاليات إلى واقع
  • The forthcoming Bali Climate Change Conference afforded an ideal opportunity for transforming the current political momentum into deeds and for establishing a clear road map towards a multilateral, comprehensive, coherent and effective post-2012 regime by 2009.
    وأوضح أن المؤتمر القادم بشأن تغير المناخ الذي سيعقد في بالي يتيح فرصةً مثالية لتحويل الزخم السياسي الحالي إلى أفعال، مع وضع خريطة طريق واضحة نحو نظامٍ جديد في عام 2009، يكون متعدد الأطراف وشاملاً ومتماسكاً وفعالاً لما بعد عام 2012.
  • If we are to claim to be defending the ideals of peace, prosperity and fundamental freedoms for all, then we shall be failing in our mandate if we curtail the very processes which promise to transform those ideals into reality.
    وإذا كنا ندعي بأننا نحمي مُثل السلام والازدهار والحريات الأساسية للجميع فإن من مظاهر فشلنا حينئذ أن نعطل صميم العمليات التي تبشر بتحويل تلك المثاليات إلى واقع.
  • It is the view of my Government that many of the doubts and questions stem from the continuing challenge posed to the Organization to transform the ideals of the Charter into action.
    وفي رأي حكومتي أن العديد من الشكوك والتساؤلات تنبع من التحدي المستمر الذي تواجهه المنظمة لأن تحول مُثُل الميثاق إلى أفعال.
  • The parliamentary process constitutes the ideal approach to social transformation, as it deals with changing attitudes and implementing change through legislations; this is particularly true following the adoption of the Convention, as it is imperative to incorporate the Convention's articles into the national legislations of States parties.
    وتشكل العملية البرلمانية النهج المثالي الذي يتبع إزاء التحول الاجتماعي لأنها تعالج تغيير المواقف وتنفيذ التغيير عن طريق التشريعات؛ ويصدق هذا بصفة خاصة في المرحلة التي أعقبت اعتماد الاتفاقية لأن من الضروري إدراج مواد الاتفاقية في التشريعات الوطنية للدول الأطراف.