Examples
  • And the remains of a Russian general's compound in Grozny.
    " وبقايا كتيبة روسية في " جروزني
  • That situation compounded general problems of economic development connected with labour resources and the structure of medical, social and other services, added to the difficulties of providing for the needs of older persons and undermined intergenerational relations.
    وقد أدَّت تلك الحالة إلى تفاقم المشاكل العامة للتنمية الاقتصادية فيما يتصل بموارد العمل وهيكل الخدمات الطبية والاجتماعية والخدمات الأخرى، وزادت من صعوبات تلبية احتياجات كبار السن، وقوضَّت العلاقات فيما بين الأجيال.
  • The dominating presence of the territorial Government in the economy as a whole compounds the general effect of the Government's financial weakness.
    وتؤدي سيطرة الحكومة الإقليمية على الاقتصاد ككل إلى تفاقم الأثر العام المترتب عن ضعفها المالي.
  • The disadvantages are compounded because of the general lack of access to legal service.
    وهناك تراكم للمظالم ذات الصلة من جراء الافتقار العام إلى الوصول للخدمات القانونية.
  • Further, views about the caucus model expressed to the mission consistently cited a lack of transparency and simplicity, which in a context of overall mistrust compounded the general Iraqi perception that the process was being manipulated.
    كما أن الآراء التي أُعرب عنها للبعثة بشأن نظام المجمعات اتفقت جميعها على افتقاره للشفافية والبساطة، مما أدى، في ظل الشعور السائد بالارتياب، إلى تأكيد الإحساس العام لدى العراقيين بانطواء هذه العملية على التلاعب.
  • The problems of drug and insecticide resistance were compounded by general weaknesses in the health-care infrastructure and economic shocks that reduced government spending per capita on health care.
    وتفاقمت مشاكل مقاومة المرض للدواء ومقاومة البعوض للمبيدات الحشرية من جراء الضعف العام الذي اعترى الهياكل الأساسية للرعاية الصحية والهزات الاقتصادية التي أدت إلى تخفيض الإنفاق الحكومي، بحسب نصيب الفرد الواحد، على الرعاية الصحية.
  • Approves the change of the name of the General Trust Fund in Support of the Preparation of a Global Assessment of Mercury and its Compounds to “General Trust Fund in Support of Activities on Mercury and Other Metals” - MCL;
    يوافق على تغيير اسم الصندوق الاستئماني العام المعني بدعم عملية الإعداد للتقييم العالمي للزئبق ومركباته إلى "الصندوق الاستئماني العام المعني بدعم الأنشطة المتعلقة بالزئبق والمعادن الأخرى" MCL؛
  • The situation is compounded by the general low level of science education, public interest and the will to give the public a genuine voice in the policy-making process.
    ويزيد الوضع تعقيدا الانخفاض العام في مستوى التثقيف العلمي، وفي مدى اهتمام الجمهور، وفي الرغبة في إعطاء الجمهور صوتا حقيقيا في عملية تقرير السياسات.
  • The climate of violence during elections and women's gender-based obligations were compounded by a general attitude that should change, if women were to accede to key political and management positions and men were to share leadership.
    ويفرض العنف الذي حدث في الانتخابات، والالتزامات المتعَهد بها للمرأة بسبب نوع الجنس، وجود موقف عام يجب تغييره، لكي تحتل المرأة وظائف المسؤولية السياسية والإدارية، ولتهيئة الرجل في مشاركتها في العمل التوجيهي.
  • Finally, the situation is further compounded by a general lack of knowledge and expertise on discrimination practices and mediation techniques of Committee members that, despite several trainings provided, still negatively impacts on the performance of the Committees.
    وختاماً، فإنه مما زاد من تعقيد الحالة الافتقار العام للمعرفة والخبرة بممارسات التمييز وأساليب الوساطة بين أعضاء اللجان، الأمر الذي لا يزال يؤثر بصورة سلبية على أداء اللجان، على الرغم من الدورات التدريبية العديدة المقدمة.