Examples
  • Hundred-degree field-of-view. Ten seconds oscillation.
    ، رؤية على مدار مائة درجة . عزل بمقدار عشر ثوانٍ
  • An Instantaneous-Field-Of-View (IFOV) of less than 200 μr (microradians); or
    لها فاصل بين مجموعات الهيدروفونات يقل عن 12.5 مترا؛ أو
  • An Instantaneous-Field-Of-View (IFOV) of less than 200 µr (microradians); or
    أ - تتجاوز قوة الشد النوعية لها 17.7 X 10 4 مترا؛
  • - Nope. Camera's set for maximum field of view. Resolution's not enough for facial recognition.
    الكاميرا منصوبة من أجل تغطية أكبر مساحة ممكنة، الوضوح غير كافي للتعرف على الأوجه
  • (a) Object recognition: to be able to recognize and track an object within a field of view;
    (أ) معرفة الهدف: للتمكن من معرفة ومتابعة الهدف ضمن مجال رؤية محدد.
  • It will be the first high-resolution wide-field-of-view camera that is using extended correction for atmospheric turbulence.
    وستكون هذه أول كاميرا ذات مجال رؤية واسع واستبانة عالية وتستعمل قوة تصحيحية موسّعة للتعويض عن تأثير الاضطرابات الجوية.
  • The planned aperture of the telescope is 8.4 metres in diameter, with a field of view of 9.6 square degrees.
    ويبلغ قطر فتحة المقراب المخططة 8.4 متر بمجال رؤية قدره 9.6 درجات مربعة.
  • The facilities of the Institute allow it to process satellite data from the Sea-viewing Wide Field-of-view Sensor (SeaWiFS) project, Moderate Optoelectrical Scanner (MOS), Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer (MODIS) and other ocean colour sensors.
    والتسهيلات الموجودة في مرافق المعهد تتيح له المجال لمعالجة البيانات الساتلية المستمدة من مشروع جهاز الاستشعار الواسع مجال الرؤية لمعاينة البحر (SeaWiFS)، والماسح الضوئي الالكتروني المتوسط (MOS)، ومقياس الطيف الإشعاعي المتوسط الاستبانة (MODIS)، وغير ذلك من أجهزة استشعار الألوان في المحيطات.
  • (c) Abnormal behaviour detections: once a system has been taught what should be expected within a field of view, anything abnormal will be flagged.
    (ج) كشف السلوك غير العادي: حالما يتم تلقين النظام ما ينبغي توقعه ضمن مجال رؤية معين، فإن النظام سيشير إلي أي شيء غير عادي.
  • OIOS also observed a difference in how headquarters and field staff view the resident coordinator system as the main mechanism for linking non-resident agencies with the field.
    كذلك لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية وجود اختلاف في الكيفية التي ينظر بها كل من موظفي المقر والموظفين الميدانيين إلى نظام المنسق المقيم بوصفه الآلية الرئيسية لربط الوكالات غير المقيمة بالميدان.