Examples
  • It is a scientific satellite designed for simultaneous observation of water vapour, clouds, precipitation and radiation in the intertropical region.
    وهو ساتل علمي صمم لغرض الرصد المتزامن لبخار الماء والسحب والأمطار والاشعاع في الأجزاء المختلفة من المنطقة المدارية.
  • Like the International Geophysical Year and the two previous International Polar Years, the scientific objective of the International Heliophysical Yearis to study phenomena on the largest possible scale, with simultaneous observations from a broad array of instruments.
    ومثلما كان الشأن فيما يتعلق بالسنة الدولية للفيزياء الأرضية والسنتين القطبيتين الدوليتين السابقتين، يتمثل الهدف العلمي للسنة الدولية للفيزياء الشمسية في دراسة ظواهر على أوسع نطاق ممكن، مع إجراء عمليات رصد متزامنة بواسطة طائفة واسعة من الأدوات.
  • From 26 September to 1 October 2004, a long campaign of simultaneous observations of all the summits was carried out with a Global Positioning System (GPS) receiver assigned to each summit.
    وفي الفترة من 26 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004 جرت عملية ممتدة لإجراءات المراقبة المتزامنة لجميع القمم، وذلك بواسطة أجهزة استقبال داخل نطاق النظام العالمي لتحديد المواقع وضعت على كل قمة.
  • Simultaneously, UNOMIG observed an introduction of personnel and military equipment into the zone of conflict, which continued until 1 May.
    وشهدت البعثة في الوقت نفسه عملية جلب الأفراد والمعدات العسكرية إلى منطقة النزاع التي استمرت حتى 1 أيار/مايو.
  • Further still, where each contract manager is responsible for several contracts simultaneously, as observed for example in the ITSD at Headquarters, effective performance oversight may prove difficult.
    وإضافةً إلى ذلك، عندما يكون كل مدير عقد مسؤولا عن عقود عديدة في الوقت نفسه، كما لوحظ مثلا في شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات في المقر، فقد يكون من الصعب مراقبة الأداء على نحو فعّال.
  • The International Geophysical Year involved about 66,000 scientists from 60 countries, working from pole to pole at thousands of stations to obtain simultaneous, global observations on Earth and in space.
    وقد شارك في السنة الدولية للفيزياء الأرضية قرابة 000 66 عالم من 60 بلدا يعملون من القطب إلى القطب في آلاف المحطات من أجل القيام بعمليات رصد عالمية متزامنة من على سطح الأرض وفي الفضاء.
  • The Subcommittee noted that 2007 would also be the fiftieth anniversary of International Geophysical Year, organized in 1957 to study global phenomena of the Earth and the near-Earth space environment and involving about 60,000 scientists from 66 countries, working at thousands of stations around the world to obtain simultaneous, global observations from the ground and space.
    ولاحظت اللجنة الفرعية أن سنة 2007 ستصادف أيضا الذكرى الخمسين للسنة الدولية للفيزياء الأرضية، التي نُظّمت سنة 1957 من أجل دراسة الظواهر العالمية للأرض وبيئة الفضاء القريب من الأرض وشارك فيها زهاء 000 60 عالم من 66 بلدا، كانوا يعملون في آلاف المحطات في مختلف أنحاء العالم بغية التمكّن من إجراء عمليات رصد عالمية متزامنة من الأرض والفضاء.