Examples
  • The Special Rapporteur was also informed that the main party of the legal opposition, the Social Democrats' Movement (MDS), has also been affected by the hard line adopted by the State.
    وعلم المقرر الخاص أيضا أن الخط المتشدد الذي تتبعه الحكومة قد طال حزب المعارضة القانوني الرئيسي، وهو حركة الديمقراطيين الاشتراكيين.
  • President Carter, when preparing his report of 21 May 2002 following his visit to Cuba, pointed out that the best-known dissidents are unanimous in opposing the strengthening of a very hard United States line towards Cuba, as well as any funding of their activities - which might substantiate the claim, long upheld by President Castro, that they are “lackeys of Washington”.
    وأوضح الرئيس كارتر، أثناء إعداد تقريره في 21 أيار/مايو 2002 عقب زيارته إلى كوبا، أن أشهر المنشقين يُجمعون على معارضة فكرة اعتماد الولايات المتحدة لخطاب أكثر تشدداً تجاه كوبا ولأي تمويل لأنشطتهم - إذ من شأن هذا التمويل أن يضفي المصداقية على المقولة التي طالما رددها الرئيس كاسترو، ومفادها أن هؤلاء "أذناب واشنطن".
  • President Carter, when preparing his report of 21 May 2002 following his visit to Cuba, pointed out that the best-known dissidents are unanimous in opposing the strengthening of a very hard United States line towards Cuba, as well as any funding of their activities - which might substantiate the claim, long upheld by President Castro, that they are “lackeys of Washington”.
    وأوضح الرئيس كارتر، لدى إعداد تقريره الصادر في 21 أيار/مايو 2002، عقب زيارته إلى كوبا، أن أشهر المنشقين يُجمعون على معارضة فكرة تشديد لهجة خطاب الولايات المتحدة لكوبا وتمويل أنشطتها - إذ من شأن هذا التمويل أن يضفي المصداقية على المقولة التي طالما رددها الرئيس كاسترو، ومفادها أن هؤلاء "خدم واشنطن".
  • President Carter, when preparing his report of 21 May 2002 following his visit to Cuba, pointed out that the best-known dissidents are unanimous in opposing the strengthening of a very hard United States line towards Cuba as well as any funding of their activities - which might substantiate the claim, long upheld by President Castro, that they are “lackeys of Washington”.
    وأوضح الرئيس كارتر، أثناء إعداد تقريره في 21 أيار/مايو 2002 عقب زيارته إلى كوبا، أن أشهر المنشقين يُجمعون على معارضة فكرة اعتماد الولايات المتحدة لخطاب أكثر تشدداً اتجاه كوبا ولأي تمويل لأنشطتهم - إذ من شأن هذا التمويل أن يضفي المصداقية على المقولة التي طالما رددها الرئيس كاسترو، مفادها أن هؤلاء "أذناب واشنطن".
  • However, it is our position to respond to a persistent United States hard-line policy of stifling the Democratic People's Republic of Korea with a tough stance, and to respond to a friendly attitude of the United States with a corresponding attitude.
    ومع ذلك، فإننا نتمسك بموقفنا بالرد على استمرار سياسة الولايات المتحدة المتطرفة الرامية إلى خنق بلدنا باتخاذ موقف صلب، وبالرد على موقف ودي من قبل الولايات المتحدة بموقف مماثل.