Examples
  • Turf conflicts, nationalistic feelings and cultural differences that lead to difficult communications result in weaker loyalties among those fighting transnational crime than among those committing it.
    فالصراعات حول دوائر الاختصاص، والمشاعر الوطنية، والاختلافات الثقافية، التي تنتج عنها صعوبة التفاهم، تؤدّي إلى جعل ولاءات من يكافحون الجريمة عبر الوطنية أضعف من ولاءات من يرتكبونها.
  • Nationalist feelings, deliberately stirred up in China, Korea, and Japan, are linked to recent history, to be sure, but thepolitics behind them is different in each country.
    لا شك أن المشاعر القومية التي أثيرت عن عمد في الصين وكورياواليابان ترتبط بالتاريخ الحديث، ولكن السياسة الكامنة وراء هذهالمشاعر مختلفة في كل دولة.
  • Deep feelings of nationalistic pride are springing up against...
    شعور وطنى عميق يدفعنى إلى أن - أتحدى .........ا
  • It is our view, however, that these nationalistic feelings can also be a source of strength for a country and can be used to unite it and move it forward.
    غير أننا نرى أن هذه المشاعر القومية يمكن أن تشكل أيضا مصدر قوة للبلد ويمكن استخدامها لتوحيد صفوفه وتمكينه من إحراز التقدم.
  • A strong European voice, such as Nicolas Sarkozy’s duringthe French presidency of the EU, may make a difference, but onlyfor six months, and at the cost of reinforcing other Europeancountries’ nationalist feelings in reaction to the expression of“ Gallic pride.”
    إن صوتاً أوروبياً قوياً، مثل صوت نيكولا ساركوزي أثناءالرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي، قد يحدث فرقاً، ولكن لمدة ستةأشهر لا أكثر، وعلى حساب تعزيز المشاعر القومية لدى البلدان الأوروبيةالأخرى رداً على "كبرياء الغال".
  • But a little self-examination should lead any thinkingperson to recognize that we all are nationalists – we feel, think,and react to the world as nationalism prescribes.
    ولكن القليل من مراجعة الذات لابد أن يقود أي شخص قادر علىإعمال فِكره إلى إدراك حقيقة مفادها أننا جميعاً قوميون ــ فنحن نشعرونفكر ونتفاعل مع العالم وفقاً لما تمليه علينا نزعاتناالقومية.
  • As a result, Arab nationalist governments feel justified inresisting serious political reform and vindicated in repressing alldomestic opposition, particularly the swelling Islamistmovements.
    ومن هنا فإن الحكومات القومية العربية ترى ما يبرر لها مقاومةالإصلاح السياسي الجاد وتدعي لنفسها الحق في قمع كافة أشكال المعارضةالداخلية، وبصورة خاصة المعارضة من جانب الحركات الإسلاميةالمتضخمة.
  • To force general elections at an earlier date — which the outgoing head of the Mission was attempting to do — would only strengthen the mono-ethnic character of Kosovo, stir up nationalist feelings in heavily Albanian areas in southern Serbia and exacerbate the crisis in the ground safety zone of the Presevo Valley.
    إن فرض انتخابات عامة في وقت مبكر - الأمر الذي كانت القيادة السابقة للبعثة تحاول أن تفعله - لن يؤدي إلا إلى تعزيز الطابع الأحادي العرقي لكوسوفو، وإثارة المشاعر القومية في المناطق ذات الكثافة السكانية الألبانية العالية في جنوبي صربيا وتفاقم الأزمة في منطقة الأمان البرية في وادي بريسيفو.