Examples
  • Check office buildings, warehouses, restaurants, department stores.
    تفقدوا من مباني المكاتب المخازن،غرف الأستراحة،المتاجر
  • It then inspected all the Company's departments and warehouses.
    بعدها فتشت المجموعة جميع أقسام الشركة والمخازن.
  • It then inspected the administration buildings, technical testing department, computer centre, warehouses, fire department, environmental department and power plant.
    ثم قامت المجموعة بتفتيش الأبنية الإدارية للشركة ومديرية الفحص الهندسي ومركز المعلومات والمخازن وقسم الإطفاء وقسم البيئة ومحطة الكهرباء.
  • Pending the completion of the three warehouses, the Department of Peacekeeping Operations has identified alternative temporary storage sites at UNLB, including some suitable open storage areas.
    وريثما يكتمل بناء المخازن الثلاثة، حددت إدارة عمليات حفظ السلام مواقع مؤقتة بديلة للتخزين في القاعدة، تشمل بعض مناطق التخزين المفتوحة المناسبة.
  • The team made a tour of the outside of the site, then inspected the Archive Department and the Warehouse Accounts Department and enquired about the stock of agricultural pesticides in hand, the amounts sold and the amounts received.
    قام الفريق بجولة في الموقع من الخارج، ثم فتش قسم الأرشيف وقسم الحسابات المخزنية واستفسر عن كمية الرصيد والكميات المبيعة والواردات من المبيدات الزراعية.
  • The Group questioned the Manager about the nature of the operations of the warehouse and whether they contained culture media, asked the head of the Maintenance Department about the nature of the work carried out in the Department's workshop and asked the head of the Warehouse Customs Department about the kind of work it carried out and how shipments arrived from Turaybil.
    ووصلت إلى مخازن الدباش التابعة للشركة العامة لتسويق الأدوية والمستلزمات الطبية/وزارة الصحة. واستفسرت المجموعة من مدير المخازن عن طبيعة عمل المخازن وهل توجد أوساط زرعية، كما استفسرت من مدير قسم الصيانة عن طبيعة عمل الورشة الموجودة فيه، واستفسرت من مدير قسم الجمارك الموجود في المخازن عن طبيعة عمل القسم وآلية وصول الشاحنات من طريبيل.
  • The global United Nations communications or information technology network that included data back-up and a warehouse centre for the Department was managed at the UNLB hub centre in Brindisi, Italy, under the Communication and Information Technology Section.
    بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران/يونيه 2006
  • A number of infrastructure projects were begun in 2001, among them the construction of sheltered housing for the elderly and the nursery school at Look Out; the Land Development Authority, new police headquarters and fire station in Brades; the St. John's Health Centre and Emergency Department Warehouse in St. Johns; the Volcano Observatory in Fleming; and the renovation of the Cudjoe Head Police Station.
    وقد بدأ، في عام 2001، عدد من مشاريع الهياكل الأساسية من بينها بناء نزل للمسنين، ودار حضانة في لوك أوت؛ ومقر لهيئة تنمية الأراضي، ومقر جديد للشرطة ومركزا للإطفاء في برادز؛ ومركز سان جونز الصحي ومستودع إدارة الطوارئ في سان جونز؛ ومرصد البراكين في فليمنغ؛ وتجديد مركز الشرطة في كودجو.
  • (c) Computer Information Systems Officer (1 P-4). The incumbent would be responsible for reviewing and evaluating the information needs of the Logistic Support Division with respect to the design and development of subject-specific databases; for developing requirements specifications for the corporate data warehouse of the Department of Peacekeeping Operations made up of subject-specific data cubes and the design, implementation and distribution of the Reports Web Portal, including reporting templates to enable consolidated reporting on mission-critical applications.
    (ج) موظف نظم معلومات حاسوبية (الرتبة ف-4): يكون شاغل الوظيفة مسؤولا عن مراجعة وتقييم الاحتياجات الإعلامية لشعبة الدعم السوقي فيما يتعلق بتصميم وتطوير قواعد بيانات في مواضيع محددة وتحديد الاحتياجات والمواصفات لمستودع البيانات العامة لإدارة عمليات حفظ السلام الذي يتكون من وحدات بيانات في مواضيع محددة، وتصميم وتنفيذ وتوزيع تقارير المداخل إلى الشبكة بما في ذلك أدوات الإبلاغ للتمكين من توحيد التقارير بشأن التطبيقات الحيوية للبعثات.