Examples
  • and inspired it with [ discernment between ] its virtues and vices :
    « فألهمها فجورها وتقواها » بيَّن لها طريق الخير والشر وأخر التقوى رعاية لرؤوس الآي وجواب القسم :
  • and inspired it with [ discernment between ] its virtues and vices :
    أقسم الله بالشمس ونهارها وإشراقها ضحى ، وبالقمر إذا تبعها في الطلوع والأفول ، وبالنهار إذا جلَّى الظلمة وكشفها ، وبالليل عندما يغطي الأرض فيكون ما عليها مظلمًا ، وبالسماء وبنائها المحكم ، وبالأرض وبَسْطها ، وبكل نفس وإكمال الله خلقها لأداء مهمتها ، فبيَّن لها طريق الشر وطريق الخير ، قد فاز مَن طهَّرها ونمَّاها بالخير ، وقد خسر مَن أخفى نفسه في المعاصي .
  • To your virtues and especially your vices, Sara.
    نخب فضيلتك وخاصة رذيلتك يا سارة
  • He likes to use this phrase -- "promote virtue and prevent vice."
    ...يحبّ استخدام هذه العبارة "الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر"
  • You helped promote virtue and prevent vice. You have a problem with that?
    لقد ساعدتَ في الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر، ألديك مشكلة بذلك؟
  • Often when we discuss the virtues and vices of globalization, it is within the context of the global economy and business relationships — the free flow of goods and services from one corner of the globe to another.
    عندمــا نناقــش مســاوئ العولمــة ومزاياهــــا، كثيرا ما يكون ذلك في إطار الاقتصاد العالمي وعلاقات الأعمال التجارية - التدفق الحر للسلع والخدمات من ركن إلى آخر من العالم.
  • The work of the Department is confined to preaching. It follows that Bahrain does not have a committee to enjoin virtue and prohibit vice.
    والخلاصة أنه لا يوجد ما يسمى بلجنة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر بالبحرين وقد تم إيضاح ذلك للجنة التعذيب بجنيف في حينه بواسطة وفد المملكة.
  • (b) al-Hisbah Forces: Shabaab declared the formation of al-Hisbah Forces in August 2008, as a “Shari'a Police”, with the mission to “propagate virtue and prevent vice”.
    (ب) قوات الحسبة: أعلنت حركة الشباب عن تكوين قوات ”الحسبة“ في آب/أغسطس 2008، باعتبارها ”شرطة للشريعة“ توكل بمهمة ”إشاعة الفضيلة ومنع الرذيلة“.
  • / The Claimant's official name in English is the “Society for the Promotion of Virtue and Prevention of Vice.”
    (70) الاسم الرسمي للهيئة صاحبة المطالبة بالانكليزية هو: Society for the Promotion of virtue and Prevention of Vice.
  • These were edicts of the Ministry for the Propagation of Virtue and the Suppression of Vice.
    وصدرت هذه المراسيم عن وزارة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر.