Examples
  • Moreover, Tajikistan's experience compellingly demonstrates the need for comprehensive post-conflict rehabilitation.
    وفضلا عن ذلك، أظهرت تجربة طاجيكستان، بما لا يدع مجالا للشك، الحاجة إلى إعادة التأهيل الشامل في مرحلة ما بعد الصراع.
  • I hope I can convey compellingly our — and their — messages to the Council this afternoon.
    ويحدوني الأمل في أن أتمكن من نقل رسالتنا - ورسالتهم - إلى المجلس عصر اليوم بصورة مقنعة.
  • I also met with many Afghans who spoke compellingly about the problems they face in their daily lives.
    وتقابلت أيضا مع كثير من الأفغان الذين تكلموا بوضوح شديد عن المشاكل التي يواجهونها في حياتهم اليومية.
  • As the issue of counter-terrorism most compellingly shows, the matters before the Council have far-reaching implications and consequences for nearly all corners of the world.
    وكما تبين بكل قوة قضية مكافحة الإرهاب، فإن للمسائل المعروضة على مجلس الأمن عواقب وآثارا بعيدة الأثر تصل إلى جميع أنحاء العالم تقريبا.
  • Have you, in addition, anything, in the order of actual documentation, that might refute this one, and so more compellingly support your claims?
    هل لديك بالإضافة لهذه الورقة أي مستند فعلي والتي يمكن أن تدحض هذه الورقة والتي بالتالي تدعم مزاعمك؟
  • In this state of emergency, a genuine European economicgovernment, most compellingly advocated by German Chancellor Angela Merkel and French President Nicolas Sarkozy, began to takeshape.
    وفي هذه ظل هذه الظروف الطارئة بدأت حكومة اقتصادية أوروبيةحقيقية في التبلور، وهي الحكومة التي طالما دعا الرئيس الفرنسي نيكولاساركوزي والمستشارة الألمانية أنجيلا ميركل إلى تأسيسها بكلحماس.
  • The framework is contained in the internationally agreed development goals of recent global conferences, ranging from social development to the empowerment of women, but is most compellingly outlined in the Millennium Development Goals.
    والإطار هو الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، التي وضعتها المؤتمرات العالمية التي عُقدت مؤخرا، وهي تمتد من التنمية الاجتماعية إلى تمكين المرأة، وتظهر مبادؤها الكبرى كأوضح ما يمكن في الأهداف الإنمائية للألفية.
  • The case for making extra resources available through debt relief and increased development aid can be made compellingly when it is clear that those resources will indeed be used to provide social services which benefit the poor.
    ويمكن الدفاع باستماتة عن قضية إتاحة موارد إضافية من خلال الإعفاء من الديون وزيادة المساعدات الإنمائية، عندما يكون من الواضح أن هذه الموارد سوف تستخدم حقا في توفير الخدمات الاجتماعية التي تفيد الفقراء.
  • I think that their briefings compellingly testify to the fact that despite the continuing problems — and there are many caused by the most recent military escapade undertaken by Georgia against South Ossetia — the situation is gradually normalizing, and there is more and more active involvement in this process by international humanitarian organizations.
    وأعتقد أن إحاطاتهم الإعلامية تشهد بشكل قاطع على حقيقة أنه رغم المشاكل المستمرة - وهي كثيرة بسبب المغامرة العسكرية الأخيرة التي قامت بها جورجيا ضد أوسيتيا الجنوبية - تعود تدرجيا إلى حالتها الطبيعية، وتتزايد باستمرار المشاركة النشطة في العملية من جانب المنظمات الإنسانية الدولية.
  • The developments with respect to this mission, its work in Iraq and its report have compellingly demonstrated to us — although there was never any doubt of this — that without the United Nations it is difficult to envisage achieving a lasting settlement or to anticipate agreeing on any political process that would be both viable and acceptable to all Iraqis.
    والتطورات المتصلة بالبعثة وبعملها في العراق والتقرير، أمور أكدت ما كان بديهيا بالنسبة لنا، وهو أنه بدون الأمم المتحدة سيكون من الصعب توقع تحقيق تسوية دائمة، وبدونها أيضا لا يمكن التنبؤ بتحقيق اتفاق بشأن العملية السياسية يكون قابلا للحياة، وفي نفس الوقت يحظى بموافقة جميع العراقيين.