-
My immortal soul unredeemed, doomed to remain "incorrupt and entire."
لن تعوض روحي سالعن بالبقاء وستكون روحي عفيفه وكامله
-
Fully 39 of these we deem unredeemable no votes.
تسعةُ وثلاثون منهم، لا يوجد شك "فى عدم تصويتهم بغير "لا
-
Fully 39 of these we deem unredeemable no votes.
"و39 منهم, دون شك سيصوتون بـ "لا
-
He had fought to redeem the unredeemable-- to salvage the doomed enterprise called South Vietnam.
قاتل لكي يسترد المسلوب لكي ينقذ الحلم الهالك المسمى جنوب فييتنام
-
Many Africans and some Arabs fall into this category of the still-unredeemed of the Earth.
ويدخل كثير من الأفريقيين وبعض العرب في هذه الفئة التي لا تزال لم تعتق على وجه الأرض.
-
There is one thing I can tell you. We were very aware that we represented the hopes of an unredeemed America.
هناك شيء واحد أستطيع إخبارك به، نحن واعون جدا -إلى أننا مثلنا آمال أمريكا غير المحرّرة -بعد
-
As I have said, the unredeemed are so categorized partly on account of their own internal mistakes — such as sectarianism, xenophobia, unprincipled conflicts, the strangulation of free enterprise, the political balkanization of their regions, the strangulation of political freedoms and so on — and partly on account of still very unfavourable exogenous factors.
وكما قلت، فإن غير المعتوقين يدخلون في هذه الفئة جزئيا بسبب أخطائهم الداخلية - كالطائفية وكره الأجانب والصراعات بلا مبدأ، وخنق المؤسسات الحرة، والبلقنة السياسية لمناطقهم وخنق الحريات السياسية، وما إلى ذلك - وجزئيا بسبب عوامل خارجية غير مؤاتية إطلاقا لا تزال موجودة حتى الآن.