opprobrium [pl. opprobria / opprobriums] , {feelings & emotions}
Examples
  • Japan’s meritocratically selected bureaucracy, too, facesmuch the same public opprobrium.
    وفي اليابان أيضاً تواجه النخبة البيروقراطية، المختارة علىأساس من الجدارة، نفس الازدراء من قِـبَل الرأي العام.
  • The population is increasingly regimented, and those who protest are subjected to public opprobrium.
    ومن ثم يشتد الضغط على تعبئة الناس على هذا النحو ويتعرض للازدراء كل من يخالف ذلك.
  • They must feel the opprobrium and repugnance of civilized people everywhere.
    ويجب أن يشعروا بازدراء وكراهية المتحضرين في كل مكان.
  • The label attached to a crime affects the degree of opprobrium attached to a conviction and normally affects the sentence.
    فالوصف الذي توصف به جريمة ما يؤثر على درجة الفضيحة التي تلحق بالإدانة وعادة ما يؤثر على الحكم.
  • It will suffer opprobrium and disgrace in the eyes of all Africa and the whole international community.
    ستعاني الازدراء والعار في أعين أفريقيا بأسرها والمجتمع الدولي بأسره.
  • Overseas, China’s role in places like Sudan and Burma notonly draws international opprobrium, but also taints itsreputation.
    ففي الخارج، أصبح الدور الذي تلعبه الصين في أماكن مثلالسودان وبورما مشيناً على الصعيد الدولي، بل وأصبح يلطخ سمعتها بصورةواضحة.
  • I address myself also to those who unduly gain riches because of the poverty of their citizens and who deserve all the opprobrium we can heap upon them.
    وإنني أخاطب أيضا أولئك الذين يثرون إثراء فاحشا بسبب الفقر الذي يعيشه مواطنوهم، والذين يستحقون أن نلومهم كل اللوم.
  • Such an institution was essential not only to express the universality of opprobrium, but also to lend credibility to the consistent administration of justice.
    ومثل هذه المؤسسة ضرورية لا من أجل الإعراب عن الاستنكار على المستوى العالمي فحسب، بل أيضا لإضفاء المصداقية على إقامة العدل بشكل متسق.
  • After suffering the opprobrium of colonial exploitation by France for centuries, Haiti fell prey to the United States from 1916 to 1934, masked as a protectorate.
    وبعد معاناة نتيجة استغلال فرنسا الاستعماري لقرون، وقعت هايتي فريسة للولايات المتحدة من عام 1916 إلى عام 1934، بوصفها محمية.
  • Thus, she says, her assignments cannot be characterized as apprenticeship or vocational training that might escape the opprobrium of “forced labour”.
    ولذلك، كما تقول صاحبة البلاغ، لا يمكن وصف مهامها بالتلمذة أو التدريب المهني اللذين قد يلوذان بها من الوقوع في براثن "السخرة".
Synonyms
  • ذلّ ، حقُر ، صغُر ، تحاقر ، تصاغر ، خنع ، عنا ، عار ، شنار ، عيب ، شين ، دنيئة ، نقيصة ، مذلّة
Notices
  • disgrace or bad reputation attaching to some act or conduct