Examples
  • Methods of delivery
    باء - طرق الإنجاز
  • Improvements to fusing mechanisms or methods of delivery may be feasible.
    وقد يكون من الممكن إدخال تحسينات على آليات أو أساليب التفجير.
  • In this context, procurement operations require sound analysis of requirements, time frames and methods of delivery.
    وفي هذا السياق، تتطلب عمليات الشراء تحليلا سليما للاحتياجات، والأطر الزمنية لتوفيرها، وطرق نقلها.
  • This requirement should inform the training process; it may influence the content of the training and the method of delivery.
    وينبغي أن يقوم هذا المطلب بتوجيه عملية التدريب؛ وقد ينعكس على محتوى التدريب وطريقة تقديمه.
  • Can I combine these ingredients in the same exact quantity, yes, but, the exact method of delivery to the brain...
    يمكنني خلط نفس المكونات بنفس النسبه لكن طريقة التأثير على المخ
  • In many briefings to the Council, we often hear of innovative methods of delivery of food aid by WFP in extremely harsh circumstances.
    وفي عديد من الإحاطات الإعلامية للمجلس نسمع أحيانا عن طرق خلاَّقة في إيصال برنامج الأغذية العالمي للمساعدات الغذائية في ظل ظروف قاسية للغاية.
  • The Commission encourages Governments to strengthen the exchanges of experience and methods of effective delivery of public services.
    وتشجع اللجنة الحكومات على تعزيز تبادل الخبرات والطرائق الفعالة لتقديم الخدمات العامة.
  • The proposals for the MTPF 2004-2007 anticipate the need for further adjustments in the substance and methods of delivery of UNIDO technical cooperation services.
    (43) وتتوقع المقترحات الخاصة بالاطار البرنامجي المتوسط الأجل 2004 - 2007 الاضطرار إلى إجراء المزيد من التعديلات في جوهر خدمات التعاون التقني التي توفرها اليونيدو وفي أساليب تقديمها.
  • The value of Internet sales was again sought, with the definition used being “online sales orders received via the Internet regardless of method of delivery or payment”.
    وكان الهدف مرة أخرى معرفة قيمة المبيعات على الإنترنت، حيث استخدم التعريف “طلبات البيع على الإنترنت التي تم تلقيها عبر الإنترنت بصرف النظر عن طريقة التسليم أو الدفع”.
  • Treating all mines emplaced outside perimeter-marked areas as one category, on the basis that the resulting humanitarian hazards and clearance difficulties will be the same regardless of the method of delivery of the MOTAPM.
    (ج) تناول جميع الألغام المزروعة خارج المناطق المحدد محيطها بعلامات بوصفها فئة واحدة على أساس أن الأخطار التي تهدد البشر الناجمة عنها والصعوبات المرتبطة بإزالتها ستكون متماثلة بصرف النظر عن أسلوب إطلاق اللغم غير اللغم المضاد للأفراد.