Examples
  • There is still a shortage of comprehensive and systematic national plans to address the concerns of vulnerable groups.
    وما زال هناك نقص في الخطط الوطنية الشاملة والمنتظمة الرامية إلى معالجة مشاكل المجموعات الضعيفة.
  • As a whole, there is a shortage of comprehensive and systematic national plans to address the issues and concerns important to those groups.
    وهناك بشكل عام نقص في الخطط الوطنية الشاملة والمنتظمة التي تعالج المسائل التي تهم هذه الفئات والقضايا التي تثير قلقها.
  • It has become clear to us that, in new situations, we have to think more systematically about comprehensive plans to deal with massive outflows of people.
    لقد أصبح واضحا أمامنا أننا، أمام الحالات الجديدة، يجب أن نفكر بطريقة أكثر منهجية في وضع خطط شاملة للتصدي للتدفـقـات المكثفة من البشر.
  • The Tribunal did not have a comprehensive action plan to systematically address all possible constraints that may hinder it from completing its mandate by 2010.
    وليس لدى المحكمة خطة عمل شاملة كي تعالج بصورة منتظمة جميع المعوقات المحتملة التي قد تمنعها من إكمال ولايتها بحلول عام 2010.
  • There remains a shortage of comprehensive and systematic national plans to address the special concerns of youth and vulnerable groups, including indigenous peoples, the elderly, those living with disabilities and internally displaced persons.
    ولا يزال الاحتياج قائما إلى الخطط الوطنية الشاملة والمنهجية التي تعالج الشواغل الخاصة للشباب والفئات الضعيفة، بما في ذلك الشعوب الأصلية وكبار السن والمعوقون والمشردون داخليا.
  • Was there a comprehensive and systematic plan to eliminate violence against women? Referring to General Assembly resolution 61/143 on the intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women, and the Secretary-General's in-depth study on all forms of violence against women, she urged the State party to consider all possible measures for the protection, prevention and prosecution of all forms of violence against women.
    وهل هناك خطة منهجية شاملة للقضاء على العنف ضد المرأة؟ وبالإشارة إلى قرار الجمعية العامة 61/143 عن تكثيف الجهود المبذولة للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة، وإلى الدراسة المتعمقة التي أجراها الأمين العام عن جميع أشكال العنف ضد المرأة، حثت المتحدثة الدولة الطرف على النظر في اتخاذ جميع التدابير الممكنة لمنع وحماية ومحاكمة المسؤولين عن جميع أشكال العنف ضد المرأة.