Examples
  • There are similarities to a small-scale build-operate-transfer (BOT) approach.
    ويتجاوز النطاق المحتمل لهذا النهج، في الفلبين وفي غيرها، حدود الزراعة، فهناك نهج مماثلة لنهج البناء والتشغيل والنقل (BOT) الصغير.
  • Most of the new airports will be constructed in accordance with the Build-Operate-Transfer (BOT) system.
    وستُنشأ معظم المطارات الجديدة وفقـاً لنظام البناء-التشغيل-نقل الملكية.
  • Even Governments using modern contracts such as “Build-Operate- Transfer” agreements can structure such agreements in istisna'a contracts.
    فحتى الحكومات التي تستخدم العقود الحديثة، كاتفاقات البناء والتشغيل والتسليم، يمكنها صياغة مثل هذه الاتفاقات في عقد الاستصناع.
  • Build-operate-transfer arrangements have also been used as an alternative to foreign borrowing or investment from the public budget for the development of infrastructure.
    كما استُخدمت أيضا ترتيبات البناء والتشغيل والنقل لتطوير الهياكل الأساسية كبدائل للاقتراض الخارجي أو الاستثمار من الميزانية العامة.
  • • Provide advisory services on policies and strategies to develop and implement mechanisms, such as build-operate-transfer (BOT) arrangements, for attracting foreign investments in the ICT sector;
    • تقديم خدمات استشارية بشأن السياسات والاستراتيجيات لإعداد آليات وتنفيذها على غرار ترتيبات البناء والتشغيل والنقل (BOT)، لجذب الاستثمارات الأجنبية في قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
  • In the area of telecommunications, we are implementing an ambitious project overseen by Timor-Leste Telecom through a concession in the build-operate-transfer system.
    وفي مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية، ننفذ مشروعا طموحا تشرف عليه “تيمور - ليشتي تيليكوم” عن طريق حق امتياز على نظام “البناء فالتشغيل ثم التحويل”.
  • The Grameen-Bank model was replicated through a build-operate-transfer approach by Grameen-Trust (e.g. in Myanmar, Kosovo, Turkey, Costa Rica, Guatemala, Indonesia).
    وتكرر نموذج مصرف غرامين عبر نهج البناء فالتشغيل فنقل الملكية بواسطة صندوق غرامين الاستئماني (مثلاً في ميانمار وكوسوفو وتركيا وكوستاريكا وغواتيمالا وإندونيسيا).
  • These may include the short-term service contracts, longer-term delegated management contracts, leases, concessions or so-called “build-operate-transfer” (BOT) models.
    وقد تشمل هذه العلاقات عقود الخدمات القصيرة الأجل، وعقود التفويض الإداري طويلة الأجل، والإيجارات، والامتيازات أو ما يسمى نموذج "الإنشاء - التشغيل - التحويل".
  • The notion of a concession in perpetuity, or of a 99-year renewable arrangement, would have seemed inconceivable at a time when there was relatively little experience of build-operate-transfer projects.
    وأوضح أن مفهوم الامتياز من حيث ديمومته أو تحديد مدته بـ 99 عاما قابلة للتجديد كانت تبدو أمرا لا يمكن تصوره عندما لم يكن هناك سوى قدر ضئيل نسبيا من الخبرة في مشاريع البناء والتشغيل والنقل.
  • In addition to privatizations, the use of public-private partnerships, concession agreements, "build-operate-transfer" schemes, project finance and other methods of involving the private sector were discussed in the meeting.
    وإضافة إلى عمليات الخصخصة، بُحث في الاجتماع اللجوء إلى الشراكات بين القطاعين العام والخاص، واتفاقات الامتيازات، ومخططات "البناء والتشغيل والنقل"، وتمويل المشاريع، وغيرها من الطرق التي يشارك فيها القطاع الخاص.