Examples
  • In Westminster, every parliamentary sitting begins with Christian prayers presided over by Speakers who could be Christiansor Jews or non-believers.
    إلا أن أحداً لم يلق بالاً إلى ذلك حين كان رؤساء الولاياتالمتحدة على اختلاف انتماءاتهم العقائدية يؤدون قسم الولاء لله والوطنأثناء مراسم توليهم لمناصبهم.
  • Amendments to the Anti-Money Laundering Act 2001 (AMLA) have been drafted and are scheduled to be tabled at the September 2003 Parliamentary sitting to incorporate the requirements of subparagraphs 1(c) into domestic law.
    جرى وضع مشاريع تعديلات على قانون العقوبات وقانون مكافحة غسل الأموال لعام 2001 ومن المزمع طرحها للمناقشة في الجلسة التي سيعقدها البرلمان في أيلول/سبتمبر 2003 لإدماج المقتضيات الواردة في الفقرة الفرعية 1 (ج) في القانون الداخلي.
  • Amendments to the Penal Code and the Anti-Money Laundering Act 2001 (AMLA) have been drafted and are scheduled to be tabled at the September 2003 Parliamentary sitting to incorporate the requirements of subparagraphs 1(b) and (d) of the resolution into domestic law.
    جرى وضع مشاريع تعديلات على قانون العقوبات وقانون مكافحة غسل الأموال لعام 2001 ومن المزمع طرحها للمناقشة في الجلسة التي سيعقدها البرلمان في أيلول/سبتمبر 2003 لإدماج المقتضيات الواردة في الفقرتين الفرعيتين 1 (أ) و (د) من القرار في القانون الداخلي.
  • In its third report, Malaysia states (page 6) that amendments to the Penal Code and the Anti Money Laundering Act 2001 (AMLA) have been drafted and are scheduled to be tabled at the September 2003 Parliamentary sitting in order to incorporate the requirements of subparagraphs 1(b), (c) and (d) of the Resolution into domestic law.
    ذكرت ماليزيا، في (الصفحة 7) من تقريرها الثالث، أنه قد صيغت مشاريع لإدخال تعديلات على قانون العقوبات وقانون مكافحة غسل الأموال لعام 2001 ومن المزمع طرحها للمناقشة في جلسة البرلمان المقرر عقدها في أيلول/ سبتمبر 2003 لإدماج المقتضيات الواردة في الفقرات الفرعية 1 (ب) و (ج) و (د) من القرار في القانون المحلي.
  • He noted that Isatou Njie-Saidy, Vice-President of the Republic of the Gambia and Secretary of State for Women's Affairs, would grant an audience to the Bureau on the afternoon of 19 December; that the National Population Commission had organized a meeting with key stakeholders for the afternoon of 20 December; and that on 21 December the Bureau would attend a youth parliamentary sitting on the Millennium Development Goals.
    وأشار إلـــى أن نائبــــة رئيس جمهوريــــة غامبيــــا ووزيــــرة الدولــــة لشــــؤون المـــــرأة، إيساتو نجي - سايدي، ستعقد جلسة مع المكتب بعد ظهر يوم 19 كانون الأول/ديسمبر؛ وأن اللجنة الوطنية للسكان قد رتبت لعقد اجتماع مع أصحاب المصلحة الرئيسيين بعد ظهر يوم 20 كانون الأول/ديسمبر، وأن المكتب سيحضر في 21 كانون الأول/ديسمبر جلسة لبرلمان الشباب عن الأهداف الإنمائية للألفية.
  • Law reform requires Parliamentary time, including Parliamentary and select committees sitting days, of which there have been fewer in recent years.
    ويتطلب إصلاح القوانين أن يوليه البرلمان وقتا، بما في ذلك أيام عمل من اللجان الخاصة، التي قلّ عددها في السنوات الأخيرة.
  • In implementation of the aforementioned agreement, the Somali parliament convened in the city of Baidoa on 26 February 2006, with financial support from the United Nations Development Programme and with the presence of the Somali President and Prime Minister and representatives of the international community, including my envoy to Somalia, Ambassador Salem al-Khusaiby and his deputy, Abdullah al-Arimi. The parliamentary sitting discussed issues concerning disarmament of the militias, the establishment of a unified army and the date for transfer of the seat of government and parliament from Jowhar to the capital, Mogadishu. The conference discussed means of extending humanitarian assistance to areas affected by the drought that has ravaged the Horn of Africa recently.
    وأصدر المؤتمر القرار رقم 204 بتاريخ 28/3/2001، يقضي بتشكيل لجنة من سبع دول هي: المملكة الأردنية الهاشمية، والجمهورية التونسية، والجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، والجمهورية العربية السورية، ودولة فلسطين، والجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى، وجمهورية مصر العربية، والأمين العام للجامعة، وجرى في وقت لاحق إضافة السودان إلى عضوية اللجنة بناءً على اقتراح ليبي وموافقة الدول الأعضاء.