-
- Monitoring of exports (several workshops with friendly nations).
- عقد عدة ورش عمل مع بعض الدول الصديقة بشأن مراقبة الصادرات.
-
We congratulate the Governments and peoples of those two friendly nations.
وإننا نهنئ حكومتي وشعبي هاتين الدولتين الودودتين.
-
The election would not be running smoothly without necessary and generous funding from friendly nations.
ولم يكن الانتخاب ليجري بسهولة دون التمويل الضروري والسخي من جانب الدول الصديقة.
-
Use was also made of different diplomats' training courses offered by friendly nations.
وجرت الاستفادة أيضاً من برامج مختلفة لتدريب الدبلوماسيين، وهي برامج قدمتها دول صديقة.
-
I finally found something I was good at, and what I do, invade a friendly nation.
اخيرا وجدت شئ انا جيد به وماذا فعلت, غزوت امة صديقة
-
Future joint activities will address the issue of female genital mutilation and the drafting of child-friendly national budgets.
وستتناول الأنشطة المشتركة التي سيضطلع بها مستقبلا مسألة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث ووضع ميزانيات وطنية مراعية للطفل.
-
He appealed to friendly nations and international organizations to help Iraq build a better future for the next generation.
وناشد الأمم الصديقة والمنظمات الدولية بتقديم المعونة للعراق لبناء مستقبل أفضل للجيل القادم.
-
We are a friendly, peace-loving nation.
نحن أمّة ودّيّة ومحبّة للسلام
-
In the first moments of a nuclear war, Springfield will be bombed at will... by all friendly nations to calibrate their missiles.
...(مو)، (مو) ...(مو) ...(مو)، (مو)
-
Ms. Inayatullah (Pakistan): Pakistan is a child- friendly nation; its ownership rests with 50 million children, with a vibrant civil society and with a child-emphasizing Government.
السيدة عناية الله (باكستان) (تكلمت بالانكليزية): إن باكستان أمة نزّاعة إلى دعم الأطفال؛ وهي تتولى أمر 50 مليون طفل في مجتمع نابض بالحياة ومع حكومة تركز على الطفل.